Нощ на литературата 2019: Вижте местата за четене в София
За осми път България ще се включи в интернационалното събитие Нощ на литературата. На 15 май от 18 до 22 часа европейска преводна литература ще се чете в единадесет български града – Бургас, Варна, Велико Търново, Добрич, Ловеч, Перник, Пловдив, Русе, София, Стара Загора и Шумен. Главни уредници на събитието са посолства и културни институти на европейски страни (EUNIC България и други), Представителството на Европейската комисия в България, Фондация „ Детски книги “.
Нощ на литературата е интернационално събитие, което цели да разпространява модерни европейски създатели. Във всеки от участващите градове се провеждат забавни за четене места, където в ролята на четци влизат известни персони – артисти, радио- и телевизионни водещи, музиканти, известни персони и други Новото тази година е, че за първи път Нощта на литературата се обръща и към по-младата публика с покана към гимназистите от столичните учебни заведения също да станат част от одобреното към този момент събитие.
Новост е и уебсайтът, отдаден напълно на българското присъединяване в интернационалното събитие.
За осми следващ път България ще бъде част от четящите в целия свят страни. И тази година изборът е огромен и слушателите би трябвало авансово добре да обмислят маршрута си, тъй като ще имат опция да чуят австрийска, унгарска, белгийска, британска, португалска, испанска, датска, френска, немска, ирландска, италианска, македонска, полска, румънска, шведска, словашка или чешка лирика и прозаичност.
Главни уредници на Нощ на литературата 2019 са: Чешки център, Австрийско посолство, Унгарски културен институт, Посолство на Белгия, Британски съвет, Институт Камойнш, Институт Сервантес, Датско посолство, Фондация „ Детски книги “, Представителството на Европейската комисия в България, Френски културен институт, Гьоте-институт, Посолство на Ирландия, Италиански културен институт, Културно-информационен център на Република Северна Македония, Полски институт, Посолство на Румъния, Посолство на Швеция, Посолство на Словашката република в София.
В градовете уредници и координатори на Нощ на литературата са самите общини в партньорство с библиотеки, читалища, юношески организации и други
В София Нощ на литературата е част от Календара на културните събития на Столична община за 2019 година
Организатори и места за четене в София:
Заглавие: Двайсет лв. или гибел. Четири пътувания
Автор: Карл-Маркус Гаус
Превод: Жанина Драгостинова
Издателство: Black Flamingo Publishing
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " 8-ми декември ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Стефан Стоянов
2. Институт Балаши
Заглавие: Най-кратките приказки на света
Автор: Янош Лацкфи, Тамаш Ияш
Превод: Адриана Петкова Пападопулос
Издателство: Рива
Година на издаване: 2018
Място на четене: Учебен център Britanica, ул. " 6-и септември " 7
Чете: Йоана Буковска-Давидова
Заглавие: Животът, гледан изпод
Автор: Димитри Ферхюлст
Превод: Мария Енчева
Издателство: Жанет 45
Година на издаване: 2018
Място на четене: hOUR space, ул. " Иван Вазов " 38
Чете: Линда Русева
4. Британски съвет
Заглавие: Бялата гарга
Автор: Маркъс Седжуик
Превод: Мариана Христова
Издателство: Ентусиаст
Година на издаване: 2012
Място на четене: Клуб на актьора, сцена " Ъндърграунд ", ул. " Г. С. Раковски " 127
Четe: Ивана Керанова
5. Институт Камойнш
Заглавие: Всичко това е обич
Автор: Дулсе Мария Кардозо
Превод: Даринка Кирчева
Издателство: Ерго
Година на издаване: 2019
Място на четене: Учебен център Britanica, ул. " 6-и септември " 7
Чете: Мартина Герджилова
6. Институт Сервантес
Заглавие: Така стартира злото
Автор: Хавиер Мариас
Превод: Маня Костова
Издателство: Колибри
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " Реплика ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Иван Димитров
7. Датско посолство
Заглавие: Датските железници
Автор: Педер Фредерик Йенсен
Превод: Росица Цветанова
Издателство: Изида
Година на издаване: 2019
Място на четене: Галерия-книжарница София прес, ул. " Славянска " 29
Чете: Петър Русев
8. Детски книги
Заглавие: Мая, кралицата на Голямата река
Автор: Ева Ибътсън
Превод: Емилия Ничева-Карастойчева
Издателство: ИК ЕМАС
Година на издаване: 2013
Място на четене: Книжарница Colibri, ул. „ Иван Вазов “ 36
Чете: Анна Ангелова
9. Европейска комисия
Заглавие: Медицински разказ
Автор: Рику Корхонен
Превод: Максим Стоев
Издателство: Балкани
Година на издаване: 2012
Място на четене: Dada Culture Bar, ул. " Георги Бенковски " 10
Чете: Бойко Кръстанов
10. Френски културен институт
Заглавие: Последният страж на Елис Айлънд
Автор: Гаел Жос
Превод: Красимир Петров
Издателство: Колибри
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " Камерна ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Ина Добрева
11. Гьоте-институт
Заглавие: Краят на самотата
Автор: Бенедикт Уелс
Превод: Величка Стефанова
Издателство: Колибри
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " Галерия ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Марий Росен
12. Посолство на Ирландия
Заглавие: Литературен обяд и други разкази
Автор: Ейлиш ни Гуивна
Превод: Димитър Камбуров
Издателство: ICU
Година на издаване: 2019
Място на четене: The Friendly Bear, ул. " Славянска " 23
Чете: Петя Миладинова
13. Италиански културен институт
Заглавие: Второ лято
Автор: Кристина Касар-Скалия
Превод: Наташа Величкова-Петрова
Издателство: Изток-Запад
Година на издаване: 2018
Място на четене: Университетска библиотека " Св. Климент Охридски "
читалня „ Акад. Стоян Аргиров ”
Чете: Ива Дойчинова
14. Полски институт
Заглавие: Седмият ангел
Автор: Збигнев Херберт
Превод: Здравко Кисьов
Издателство: Издателство за лирика ДА
Година на издаване: 2019
Място на четене: Галерия Арт-36, ул. " Славянска " 40
Четат: Маргарита Хлебарова, Роман Кисьов
15. Посолство на Румъния
Заглавие: Паякът в раната
Автор: Матей Вишниек
Превод: Лора Ненковска
Издателство: Панорама плюс
Година на издаване: 2012
Място на четене: Учебен център Respect, ул. " Славянска " 24
Чете: Лора Ненковска
16. Културно-информационен център на Република Северна Македония
Книга: Еретични писма или Намирайки небесата, които сияят в алено
Автор: Стефан Марковски
Превод: Мариян Петров
Издателство: Изида
Година на издаване: 2019
Място на четене: Студентски дом, репетиционна зала, пл. " Народно заседание " 10
Четат: Гьорги Георгиев – Антика, Игор Дамянов
17. Посолство на Словашката република в София
Заглавие: Затвори очички. Стихове за деца, че и приказки
Автор: Томаш Яновиц
Превод: Димитър Стефанов
Издателство: Литературен информативен център – Братислава и изд. Хайни
Година на издаване: 2017
Място на четене: Учебен център Respect, класна стая, ул. " Славянска " 24
Чете: Асен Милчев
18. Посолство на Швеция
Заглавие: Нашата история
Автор: Мартина Хаг
Превод: Меглена Боденска
Издателство: Ера
Година на издаване: 2017
Място на четене: Галерия " Райко Алексиев ", ул. " Г. С. Раковски " 125
Чете: Меглена Боденска
19. Чешки център
Заглавие: Езерото
Автор: Бианка Белова
Превод: Васил Самоковлиев
Издателство: Изида
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, централно предверие, пл. " Народно заседание " 10
Чете: Руси Чанев
Актуална информация ще бъде оповестена на: http://www.noshtnaliteraturata.com/ и във фейсбук страницата на събитието.
Нощ на литературата е интернационално събитие, което цели да разпространява модерни европейски създатели. Във всеки от участващите градове се провеждат забавни за четене места, където в ролята на четци влизат известни персони – артисти, радио- и телевизионни водещи, музиканти, известни персони и други Новото тази година е, че за първи път Нощта на литературата се обръща и към по-младата публика с покана към гимназистите от столичните учебни заведения също да станат част от одобреното към този момент събитие.
Новост е и уебсайтът, отдаден напълно на българското присъединяване в интернационалното събитие.
За осми следващ път България ще бъде част от четящите в целия свят страни. И тази година изборът е огромен и слушателите би трябвало авансово добре да обмислят маршрута си, тъй като ще имат опция да чуят австрийска, унгарска, белгийска, британска, португалска, испанска, датска, френска, немска, ирландска, италианска, македонска, полска, румънска, шведска, словашка или чешка лирика и прозаичност.
Главни уредници на Нощ на литературата 2019 са: Чешки център, Австрийско посолство, Унгарски културен институт, Посолство на Белгия, Британски съвет, Институт Камойнш, Институт Сервантес, Датско посолство, Фондация „ Детски книги “, Представителството на Европейската комисия в България, Френски културен институт, Гьоте-институт, Посолство на Ирландия, Италиански културен институт, Културно-информационен център на Република Северна Македония, Полски институт, Посолство на Румъния, Посолство на Швеция, Посолство на Словашката република в София.
В градовете уредници и координатори на Нощ на литературата са самите общини в партньорство с библиотеки, читалища, юношески организации и други
В София Нощ на литературата е част от Календара на културните събития на Столична община за 2019 година
Организатори и места за четене в София:
Заглавие: Двайсет лв. или гибел. Четири пътувания
Автор: Карл-Маркус Гаус
Превод: Жанина Драгостинова
Издателство: Black Flamingo Publishing
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " 8-ми декември ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Стефан Стоянов
2. Институт Балаши
Заглавие: Най-кратките приказки на света
Автор: Янош Лацкфи, Тамаш Ияш
Превод: Адриана Петкова Пападопулос
Издателство: Рива
Година на издаване: 2018
Място на четене: Учебен център Britanica, ул. " 6-и септември " 7
Чете: Йоана Буковска-Давидова
Заглавие: Животът, гледан изпод
Автор: Димитри Ферхюлст
Превод: Мария Енчева
Издателство: Жанет 45
Година на издаване: 2018
Място на четене: hOUR space, ул. " Иван Вазов " 38
Чете: Линда Русева
4. Британски съвет
Заглавие: Бялата гарга
Автор: Маркъс Седжуик
Превод: Мариана Христова
Издателство: Ентусиаст
Година на издаване: 2012
Място на четене: Клуб на актьора, сцена " Ъндърграунд ", ул. " Г. С. Раковски " 127
Четe: Ивана Керанова
5. Институт Камойнш
Заглавие: Всичко това е обич
Автор: Дулсе Мария Кардозо
Превод: Даринка Кирчева
Издателство: Ерго
Година на издаване: 2019
Място на четене: Учебен център Britanica, ул. " 6-и септември " 7
Чете: Мартина Герджилова
6. Институт Сервантес
Заглавие: Така стартира злото
Автор: Хавиер Мариас
Превод: Маня Костова
Издателство: Колибри
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " Реплика ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Иван Димитров
7. Датско посолство
Заглавие: Датските железници
Автор: Педер Фредерик Йенсен
Превод: Росица Цветанова
Издателство: Изида
Година на издаване: 2019
Място на четене: Галерия-книжарница София прес, ул. " Славянска " 29
Чете: Петър Русев
8. Детски книги
Заглавие: Мая, кралицата на Голямата река
Автор: Ева Ибътсън
Превод: Емилия Ничева-Карастойчева
Издателство: ИК ЕМАС
Година на издаване: 2013
Място на четене: Книжарница Colibri, ул. „ Иван Вазов “ 36
Чете: Анна Ангелова
9. Европейска комисия
Заглавие: Медицински разказ
Автор: Рику Корхонен
Превод: Максим Стоев
Издателство: Балкани
Година на издаване: 2012
Място на четене: Dada Culture Bar, ул. " Георги Бенковски " 10
Чете: Бойко Кръстанов
10. Френски културен институт
Заглавие: Последният страж на Елис Айлънд
Автор: Гаел Жос
Превод: Красимир Петров
Издателство: Колибри
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " Камерна ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Ина Добрева
11. Гьоте-институт
Заглавие: Краят на самотата
Автор: Бенедикт Уелс
Превод: Величка Стефанова
Издателство: Колибри
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, зала " Галерия ", пл. " Народно заседание " 10
Чете: Марий Росен
12. Посолство на Ирландия
Заглавие: Литературен обяд и други разкази
Автор: Ейлиш ни Гуивна
Превод: Димитър Камбуров
Издателство: ICU
Година на издаване: 2019
Място на четене: The Friendly Bear, ул. " Славянска " 23
Чете: Петя Миладинова
13. Италиански културен институт
Заглавие: Второ лято
Автор: Кристина Касар-Скалия
Превод: Наташа Величкова-Петрова
Издателство: Изток-Запад
Година на издаване: 2018
Място на четене: Университетска библиотека " Св. Климент Охридски "
читалня „ Акад. Стоян Аргиров ”
Чете: Ива Дойчинова
14. Полски институт
Заглавие: Седмият ангел
Автор: Збигнев Херберт
Превод: Здравко Кисьов
Издателство: Издателство за лирика ДА
Година на издаване: 2019
Място на четене: Галерия Арт-36, ул. " Славянска " 40
Четат: Маргарита Хлебарова, Роман Кисьов
15. Посолство на Румъния
Заглавие: Паякът в раната
Автор: Матей Вишниек
Превод: Лора Ненковска
Издателство: Панорама плюс
Година на издаване: 2012
Място на четене: Учебен център Respect, ул. " Славянска " 24
Чете: Лора Ненковска
16. Културно-информационен център на Република Северна Македония
Книга: Еретични писма или Намирайки небесата, които сияят в алено
Автор: Стефан Марковски
Превод: Мариян Петров
Издателство: Изида
Година на издаване: 2019
Място на четене: Студентски дом, репетиционна зала, пл. " Народно заседание " 10
Четат: Гьорги Георгиев – Антика, Игор Дамянов
17. Посолство на Словашката република в София
Заглавие: Затвори очички. Стихове за деца, че и приказки
Автор: Томаш Яновиц
Превод: Димитър Стефанов
Издателство: Литературен информативен център – Братислава и изд. Хайни
Година на издаване: 2017
Място на четене: Учебен център Respect, класна стая, ул. " Славянска " 24
Чете: Асен Милчев
18. Посолство на Швеция
Заглавие: Нашата история
Автор: Мартина Хаг
Превод: Меглена Боденска
Издателство: Ера
Година на издаване: 2017
Място на четене: Галерия " Райко Алексиев ", ул. " Г. С. Раковски " 125
Чете: Меглена Боденска
19. Чешки център
Заглавие: Езерото
Автор: Бианка Белова
Превод: Васил Самоковлиев
Издателство: Изида
Година на издаване: 2018
Място на четене: Студентски дом, централно предверие, пл. " Народно заседание " 10
Чете: Руси Чанев
Актуална информация ще бъде оповестена на: http://www.noshtnaliteraturata.com/ и във фейсбук страницата на събитието.
Източник: offnews.bg
КОМЕНТАРИ