За мен е голяма радост. Това, което успях снощи да

...
За мен е голяма радост. Това, което успях снощи да
Коментари Харесай

Георги Господинов с първи думи след наградата Букър

" За мен е огромна наслада. Това, което съумях нощес да кажа на български по време на словото си, желая в този момент да го пожелая на цяла България. Честит празник, честито знамение на езика “, сподели в ефира на bTV тази заран от Лондон писателят Георги Господинов.

Снощи той завоюва премия " Букър " за романа си " Времеубежище " в превод на Анджела Родел.

" Имаше огромна напрежение. Бяха пристигнали финалистите от четири континента и когато оповестиха името на романа, просто не можехме да повярваме, тъй като това е най-престижната международна премия за книга ", показа писателят.

" Всичко това се случва в този момент, в навечерието на 24 май. Всичко това може да бъде реализирано с 30-те букви, които употребяваме от епохи. Това е най-хубавото и това ми се ще да предам нататък. За първи път българска книга бе номинирана. Възможно е да се написа на български и да се стигне до този връх ", сподели още Георги Господинов.

" Тази книга стартира да пътува в мъчно време, само че тя беше написана за мъчно време. На нея ѝ се случиха неща, които не съм очаквал “, сподели още писателят.

Той показа още, че това е първата му книга, която излиза на британски език. По думите му Англия е особена и сложна страна за пробив, а Лондон е цялостен с литература град.
Източник: varna24.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР