Историята на Петър Богдан: „За древността на бащината земя и за българските дела”
„ За древността на бащината земя и за българските дела”. Така е озаглавена историята на Петър Богдан, открита от проф. доктор Лилия Илиева. Тя е написана век преди Паисиевата и се дефинира като първи етюд върху българската история
Проф. доктор Лилия Илиева уточни в студиото на „ Тази сутрин”, че текстът е написан на латински. „ Едната причина е, че създателят е търсил своята европейска аудитория”, уточни тя.
Тя разказа Петър Богдан като извънреден родолюбец, който е оставил доста скъпи сведения за българската история, написал е и авторско съчинение през 17 век, занимавал се е и с преводи.
Неговото дело изтегля началото на модерното време по-далеч, показва тя.
За този труд се знае от дълго време. Много старания имаше за неговото търсене преди време проф. Божидар Димитров и съм имала подозрение дали съществува, само че той откри опростена редакция на началото на текста в архивите на Ватикана, споделя проф. Илиева.
Ръкописът се състои от 200 страници и 70 глави. По думите й е по-обемен в сравнение с се предполагаше. „ Авторът се е стремил към една научна меродавност и добросъвестно е употребявал наличните му източници”, уточни тя.
Ръкописът е подвързан дружно с други и се пази в университетската библиотека в град Модена, Италия. В края на 19 ти век е постъпил там от един огромен колекционер на книги.
Проф. Илиева добави, че е разкрила текста, търсейки из каталозите на частни сбирки.
„ Това не е исторически труд в актуалния смисъл на думата. Него го интересува християнството в българските земи и че е по-старо и от българската държава”, уточни тя и цитира началото на текста: „ А отбраната на достойнството, още повече тази на родината надминава всичко, тъй като животът и достойнството са равнопоставeни.”
За в този момент няма печатно издание на ръкописа, само че по думите й е допустимо да се появи и книга някъде из частни сбирки с създател Петър Богдан. -->
Проф. доктор Лилия Илиева уточни в студиото на „ Тази сутрин”, че текстът е написан на латински. „ Едната причина е, че създателят е търсил своята европейска аудитория”, уточни тя.
Тя разказа Петър Богдан като извънреден родолюбец, който е оставил доста скъпи сведения за българската история, написал е и авторско съчинение през 17 век, занимавал се е и с преводи.
Неговото дело изтегля началото на модерното време по-далеч, показва тя.
За този труд се знае от дълго време. Много старания имаше за неговото търсене преди време проф. Божидар Димитров и съм имала подозрение дали съществува, само че той откри опростена редакция на началото на текста в архивите на Ватикана, споделя проф. Илиева.
Ръкописът се състои от 200 страници и 70 глави. По думите й е по-обемен в сравнение с се предполагаше. „ Авторът се е стремил към една научна меродавност и добросъвестно е употребявал наличните му източници”, уточни тя.
Ръкописът е подвързан дружно с други и се пази в университетската библиотека в град Модена, Италия. В края на 19 ти век е постъпил там от един огромен колекционер на книги.
Проф. Илиева добави, че е разкрила текста, търсейки из каталозите на частни сбирки.
„ Това не е исторически труд в актуалния смисъл на думата. Него го интересува християнството в българските земи и че е по-старо и от българската държава”, уточни тя и цитира началото на текста: „ А отбраната на достойнството, още повече тази на родината надминава всичко, тъй като животът и достойнството са равнопоставeни.”
За в този момент няма печатно издание на ръкописа, само че по думите й е допустимо да се появи и книга някъде из частни сбирки с създател Петър Богдан. -->
Източник: btvnovinite.bg
КОМЕНТАРИ




