Позицията на България: Руският филм, който изтри България от картата на славянската писменост, не е издържан научно
Във връзка с публичния интерес към съветския документален филм „ Една религия, един език “ на сценариста и режисьор Елена Мироненко, в който се твърди, че светите братя Кирил и Методий и техните почитатели нямат нищо общо с България, заявяваме, че филмът не е изискан научно и изложените в него исторически интервали са показани неточно. Това се споделя в позиция на Министерство на външните работи (МВнР).
(ВСИЧКО ЗА ФИЛМА - ПРИПОМНЕТЕ СИ ТУК)
Български професор: Защо страната не реагира на похищението над българския език?
Цял час и половина отделих, с цел да виждам кино лентата. Подобни прояви не са единични, те се трансфораха в система, на първо място от нашите съветски...
Прочети повече
Поради сменените или пропуснати съзнателно фундаментални обстоятелства във кино лентата, припомняме, че в границите на Съвместната мултидисциплинарна експертна комисия по исторически и просветителни въпроси, Република България и Република Северна Македония са постигнали съглашение по отношение на исторически персони и събития от общата ни история, включително св. св. Кирил и Методий, св. Климент, св. Наум и други, одобрено от държавните управления на двете страни.
Отговорът на Русия: Нямаме нищо общо с кино лентата, който назова Македония " татковина на кирилицата " и напълно изтри България
Надяваме се, че в сходни провокации нямат директно или индиректно присъединяване трети страни, не целят основаване на разделения, както и че отсега нататък няма да ставаме очевидци на сходни проблеми, които са в прорез с всеобщоприетите тези в международната историография “ се споделя в позиция на Министерство на външните работи.
Още от ОБЩЕСТВО:
(ВСИЧКО ЗА ФИЛМА - ПРИПОМНЕТЕ СИ ТУК)
Български професор: Защо страната не реагира на похищението над българския език?
Цял час и половина отделих, с цел да виждам кино лентата. Подобни прояви не са единични, те се трансфораха в система, на първо място от нашите съветски...
Прочети повече
Поради сменените или пропуснати съзнателно фундаментални обстоятелства във кино лентата, припомняме, че в границите на Съвместната мултидисциплинарна експертна комисия по исторически и просветителни въпроси, Република България и Република Северна Македония са постигнали съглашение по отношение на исторически персони и събития от общата ни история, включително св. св. Кирил и Методий, св. Климент, св. Наум и други, одобрено от държавните управления на двете страни.
Отговорът на Русия: Нямаме нищо общо с кино лентата, който назова Македония " татковина на кирилицата " и напълно изтри България
Надяваме се, че в сходни провокации нямат директно или индиректно присъединяване трети страни, не целят основаване на разделения, както и че отсега нататък няма да ставаме очевидци на сходни проблеми, които са в прорез с всеобщоприетите тези в международната историография “ се споделя в позиция на Министерство на външните работи.
Още от ОБЩЕСТВО:
Източник: actualno.com
КОМЕНТАРИ