Следва препис на интервю с д-р Христос Христос, президент на

...
Следва препис на интервю с д-р Христос Христос, президент на
Коментари Харесай

Препис: д-р Христос Кристу, президент на Международната организация „Лекари без граници“, за „Face the Nation“, 12 ноември 2023 г.

Следва дубликат на изявление с доктор Христос Христос, президент на Международната организация Лекари без граници, излъчен на 12 ноември 2023 година

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Христос Кристу е президент на Международната организация Лекари без граници и той се причислява към нас в този момент от Рим. Разбирам, че доста от вашите лекари работят в болница Ал Шифа и споделиха, че две бебета са умряли заради липса на електричество, неспособност да поддържат инкубаторите включени, има 40 недоносени бебета, които би трябвало да бъдат евакуирани. Ще помогне ли израелската войска на тези деца да се изтеглят?

МЕЖДУНАРОДЕН ПРЕЗИДЕНТ НА ​​ЛЕКАРИ БЕЗ ГРАНИЦИ, Д-Р. ХРИСТОС ХРИСТУ: Засега нямаме никакви вести за някакви координирани дейности за изтегляне най-малко на тези новородени пациенти. И нямаме вести за вярна евакуация. Това, което виждаме, са стотици пациенти, които са претърпели интервенция доста скоро – напълно неотдавна, и в този момент не могат просто да бъдат взети и да излязат от болничното заведение. И до тях имаме новородени бебета, от които те имаха потребност – недоносени бебета, от които имаха потребност от поддръжка. Те трябваше да бъдат в инкубатори, нито един развъдник не работи сега в Ал Шифа. И в действителност Al Shifa не работи, не е функционален.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Министър-председателят на Израел сподели, че няма причина да не можем просто да изведем пациентите от болничното заведение. Какъв е вашият отговор на това?

DR. КРИСТУ: За да изтеглите болничното заведение, ви би трябвало време. Имате потребност от седмици. Не е в границите на 24 часа. И ние казахме, че няколко пъти в предишното също, че е нужна доста добра организация, с цел да се получи болничното заведение, и с изключение на тази съгласуваност е належащо и преустановяване на огъня. Имаме известия, че хора, опитващи се да изоставен болничното заведение, също са били свалени. Имахме и инциденти--

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: От кого?

Д-Р. КРИСТУ: Снайперисти. И ние не... и ние не знаем какво се случва също, от време на време, вътре в болничното заведение, на няколко места, където са бомбардирани. Има въздушни удари и по лечебните заведения.

МАРГАРЕТ БРЕНАН: Израелската войска отхвърля да е атакувала болничния комплекс. Знам, че е огромен комплекс. Но те настояват, че Хамас, както знаете, има команден център в тази болница. Разбирам, че говорите за доста чувствителни въпроси, само че животът на вашия личен състав също е в заплаха тук. Как се позволява това?

DR. КРИСТУ: Първо, би трябвало да разберем, че в този миг в лечебните заведения има хора, има хора в потребност. Нашите пациенти, нашите деца, нашите деца, имаме този акроним, WCNSF, ранени деца на неоцелели фамилии. Имаме няколко фамилии, които са там. И това са пациенти. Трябва да го разберем, би трябвало да защитим лечебните заведения. Всяка офанзива в здравното обслужване сега е офанзива против човечеството.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Но израелските военни ще отидат в тази болница, в случай че тя в действителност е командният център на Хамас. Сигурен съм, че разбирате това. Казвате, че ще отнеме седмици, с цел да измъкнем всички. Има ли някакво обмисляне?

DR. КРИСТУ: Няма никакво обмисляне, в този момент всички си потеглят. Дори - даже здравните служащи бяха толкоз претрупани и изтощени. И те сега са в състояние, че даже не могат да предложат нищо. Така че да, това, което наподобява по-вероятно, не е подобаваща евакуация. Но това е суматоха, е суматоха, която ще приключи с отломки.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Допускането на гориво е огромна спънка за Израел, който се тревожи, че Хамас ще получи горивото. Имате потребност от гориво, с цел да поддържате генераторите включени. Имате ли някакъв източник на гориво, с цел да поддържате електричеството, с цел да поддържате тези хора живи?

DR. КРИСТУ: В момента няма гориво в тази болница и горивото ни свършва и в други лечебни заведения и не мога да приказвам от името на всички лечебни заведения в този миг в Газа. Знам, че няма ток, нямахме връзка с интернет. Всички тези свидетелства, които получавате и от наши сътрудници като доктор Мохамад Обейд преди, бяха от през вчерашния ден. По-късно през нощта загубихме връзка. Не знаем какво се случва в този верен миг. И ние знаем от доста време, че хората нямат достъп даже до питейна вода.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Така е... Дори нямам думите да отговоря на това, което преди малко изложихте, докторе, само че ви благодарим и пожелаваме на вашите лекари триумф дружно с техните пациенти.

Д-Р. КРИСТУ: Благодаря ти, Маргарет.

Източник: cbsnews.com


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР