Русия и Китай ще си предоставят решителна взаимна подкрепа в

...
Русия и Китай ще си предоставят решителна взаимна подкрепа в
Коментари Харесай

Пълен текст на съвместното изявление на Путин и Си: Страните ни ще противодействат на цветните революции и фалшивия разказ за противопоставяне на демокрации и автокрации

Русия и Китай ще си дават " решителна взаимна поддръжка в отбраната на главните ползи на другите, на първо място суверенитета, териториалната целокупност, сигурността и развиването ”. Това се споделя в  обширно взаимно изявление на Русия и Китай, в което афишират, че тяхното всеобхватно партньорство и стратегическо взаимоотношение навлизат в нова ера. Изявлението бе публикувано след траялите три часа и половина публични договаряния в Кремъл сред президентите Владимир Путин и Си Цзинпин и техните делегации. Документът не е контракт, само че основава политическа рамка, която да бъде изпълнена с съответни съглашения и договорености. Ето и цялостния му текст:

Руската федерация и Китайската национална република, наричани по-долу " страните ", заявяват следното

I

Руско-китайските връзки в региона на всеобхватното партньорство и стратегическото взаимоотношение в новата епоха доближиха най-високото равнище в своята история и не престават да се развиват устойчиво с помощта на поредните старания на страните. Страните удостоверяват, че двустранните връзки се развиват в сходство с правилата и духа, планувани в Договора за добросъседство, другарство и съдействие сред Руската федерация и Китайската национална република от 16 юли 2001 година, Съвместното изказване на Руската федерация и Китайската национална република по случай двадесетата годишнина от подписването на Договора за добросъседство, другарство и съдействие сред Руската федерация и Китайската национална република от 28 юни 2021 година и Съвместното изказване на Руската федерация и Китайската национална република от юни 2021 година

Страните означават, че връзките сред Русия и Китай, въпреки и да не са боен и политически съюз, сходен на съюзите, съществували по време на Студената война, превъзхождат такава форма на междудържавно съдействие, нямат блоков или конфронтационен темперамент и не са ориентирани против трети страни. Руско-китайските връзки са зрели, постоянни, самодостатъчни и мощни, издържали са тестването на пандемията COVID-19 и на неспокойната интернационална конюнктура, не са подложени на външно въздействие и показват жизнеспособност и позитивна сила. Приятелството сред двата народа, излъчено от потомство на потомство, има солидна основа, а всеобхватното съдействие сред двете страни има най-широки вероятности. Русия е заинтригувана от постоянен и проспериращ Китай, а Китай е заинтригуван от мощна и сполучлива Русия.

Считайки се за предпочитани сътрудници, двете страни непрекъснато си оказват почитание и взаимодействат на равни начала, което съставлява модел на връзките сред огромните страни в актуалния свят. С водеща дипломация на напред във времето страните поддържат интензивна връзка на всички равнища, реализират задълбочени контакти по значими въпроси от съвместен интерес, укрепват взаимното доверие, непрестанно обезпечават първокласен прогрес на двустранните връзки на високо ниво и показват подготвеност за по-нататъшно задълбочаване на междудържавните връзки и създаване на механизми за разговор в разнообразни области.

Страните означават бързите темпове на промени в света, дълбоката промяна на интернационалната архитектура, необратимостта на исторически трендове като мир, развиване, съдействие и взаимна полза, ускоряването на процеса на основаване на многополюсен международен ред, укрепването на позициите на нововъзникващите и разрастващите се страни, възходящия брой районни сили с въздействие върху световните процеси и волята им да отстояват законните си национални ползи. В същото време хегемонизмът, едностранчивостта и протекционизмът са към момента необятно публикувани. Опитите за подмяна на общоприетите правила и правила на интернационалното право с " учреден на правила ред " са неприемливи.

Жизнеспособността на многополюсния модел и устойчивото развиване на страните зависят от неговата всеобща отвореност и от отчитането на ползите на всички страни без изключение по приобщаващ и недискриминационен метод. Русия и Китай приканват всички страни да предизвикват универсалните полезности като мир, развиване, тъждество, правдивост, народна власт и независимост, да водят разговор, а не борба, да възприемат приобщаващ, а не изключващ метод, да съжителстват спокойно, да си сътрудничат за взаимна полза и да предизвикват мирното развиване на света.

В този подтекст страните поддържат тясна външнополитическа съгласуваност и взаимоотношение в границите на многостранни платформи, като уверено отстояват равенството и справедливостта и предизвикват нов вид интернационалните връзки.

Страните акцентират, че укрепването и задълбочаването на руско-китайските връзки на всеобхватно партньорство и стратегическо взаимоотношение, които навлизат в нова епоха, е стратегически избор, самостоятелен от външно въздействие, учреден на националните особености на всяка от страните, дава отговор на главните ползи на двете страни и техните нации, подхожда на актуалните трендове на развиване и не се въздейства от външни фактори.

Страните имат намерение да:

- Ръководейки се от споразуменията, реализирани сред държавните глави, постоянно подсигуряваме, че двустранните връзки са в вярната посока;

- да обезпечават мощна взаимна поддръжка за главните ползи на другата страна, изключително за суверенитета, териториалната целокупност, сигурността и развитието;

- Като се придържаме към правилото на взаимната полза, непрестанно да задълбочаваме и разширяваме практическото съдействие в процеса на рационализация за взаимно развиване и разцвет, тъй че да донесем по-голяма изгода на народите на Русия и Китай;

- Насърчаване на взаимното съгласие и доближаването сред народите на двете страни и непрекъснато подсилване на обществената и гражданската основа на другарството сред поколенията на двете страни;

- Насърчаване на многополюсния международен ред, икономическата глобализация и демократизацията на интернационалните връзки, както и поощряване на развиването на световното ръководство по по-справедлив и разумен метод.

II

Страните означават, че всяка страна има свои исторически, културни и национални особености и има право да избере своя личен път на развиване. Не съществува " висша народна власт ". Страните се опълчват на налагането от една страна на друга на нейните полезности, на очертаването на идеологически граници, на основаването на подправен роман за по този начин нареченото опълчване на демокрации и автокрации, както и на потреблението на демокрацията и свободата като предлог и политически инструмент за оказване на напън върху други страни. съветската страна отдава огромно значение на Глобалната цивилизационна самодейност на Китайската партия и ще я изследва с интерес.

Страните означават, че всеобщото реализиране на правата на индивида е общ блян на човечеството. Всяка страна има право да избере собствен личен път на развиване в региона на правата на индивида. Различните цивилизации и страни би трябвало да се почитат и одобряват взаимно, да поддържат връзка и да заимстват най-хубавото една от друга. Страните непрекъснато предизвикват правата на индивида на национално и международно ниво.

Китайската страна поддържа осъществяването от страна на Руската страна на националните цели за развиване до 2030 година Руската страна поддържа осъществяването на задачите за рационализация на Китайската страна в сходство с китайския модел.

Страните се опълчват на намесата на външни сили във вътрешните работи.

Руската страна удостоверява своята обвързаност към правилото на " обединен Китай ", признава, че Тайван е неразделна част от КНР, опълчва се на независимостта на Тайван под каквато и да е форма, твърдо поддържа дейностите на китайската страна за отбрана на нейния държавен суверенитет и териториална целокупност.

Страните се споразумяха да предизвикват обмена на опит в региона на законотворчеството, както и в създаването и използването на законодателството, регулиращо взаимоотношението с задгранични субекти, с цел да се обезпечи законосъобразно развиване на руско-китайските връзки и интернационалното съдействие сред двете страни.

Страните ще продължат да укрепват разговора, учреден на доверие, посредством администрацията на президента на Руската федерация и Централния комитет на Китайската комунистическа партия и техните подразделения, и посредством консултациите на висшите представители по стратегическата сигурност и по публичната сигурност, правораздаването и правоприлагането ще предизвикват контактите сред политическите партии на двете страни.

Страните се споразумяха да обсъдят провеждането на годишни срещи на министрите на вътрешните работи и на публичната сигурност, да засилят съдействието в региона на правоприлагането за противопоставяне на " цветните революции ", да се борят с " трите сили на злото ", в това число Ислямското придвижване на Източен Туркестан, трансграничната проведена престъпност, икономическите закононарушения и закононарушенията, свързани с опиати.

Страните ще организират постоянно взаимни морски и въздушни патрули и взаимни учения, ще развиват обмена и съдействието, в това число посредством всички налични двустранни механизми за взаимоотношение, и ще задълбочават взаимното доверие сред въоръжените сили на двете страни.

Страните отдават огромно значение на гарантирането на сигурността, отбраната на правата и ползите на лицата и институциите в чужбина и ще продължат да предизвикват образуването на съответните двустранни и многостранни механизми и съответния разговор, както и непрекъснато да уголемяват форматите и областите на съдействие при гарантирането на сигурността на жителите, плановете и институциите в чужбина.

III

Страните имат намерение да положат координирани и целенасочени старания за дейно повишение на равнището и обезпечаване на същински стратегически темперамент на практическото съдействие във всички области за подсилване на материалната база на руско-китайските връзки и възстановяване на благосъстоянието на народите на двете страни.

Страните ще предизвикват одобряването на наклонността за напредък на двустранната търговия, последователното възстановяване на нейната конструкция, ще извършват Пътната карта за висококачествено развиване на руско-китайската търговия със артикули и услуги, ще поддържат развиването на електронната търговия, ще набелязват нови точки на напредък, ще усилват обсега и успеваемостта на търговско-икономическото съдействие, ще работят за свеждане до най-малко на негативното влияние на външните опасности върху него, ще подсигуряват стабилността, устойчивостта и сигурността на индустриалните, снабдителните и дистрибуторските вериги и ще усъвършенстват качеството на търговията. Страните имат намерение да задълбочат междурегионалното съдействие, да разширят неговата география и сфери, да усилят обмена и съдействието сред дребните и междинните предприятия.

Страните последователно ще предизвикват капиталовото съдействие в разнообразни области, ще усъвършенстват бизнес средата и правната поддръжка, ще вкарват новаторски форми на взаимоотношение, ще задълбочават съдействието в региона на цифровата стопанска система и устойчивото, в това число екологично, развиване. Страните ще продължат да създават нова версия на Плана за капиталово съдействие сред Русия и Китай.

Страните приветстват взаимното изказване на Министерството на икономическото развиване на Руската федерация и Министерството на търговията на Китайската национална република от 5 декември 2022 година по отношение на започването на договаряния за актуализиране на Споразумението сред държавното управление на Руската федерация и държавното управление на Китайската национална република за поощряване и взаимна отбрана на финансовите вложения от 9 ноември 2006 година и ще продължат договарянията по тематиката за реализиране на по-голяма отбрана на вложенията и опростяване на изискванията за привличане на вложения, обезпечаване на по-стабилен, обективен и пълноправен капиталов климат.

Двете страни ще продължат да укрепват взаимноизгодното съдействие във финансовия бранш, в това число като обезпечават безпроблемното придвижване на заплащанията сред икономическите субекти на двете страни и поддържат по-широкото потребление на националните валути в двустранната търговия, вложенията, кредитирането и други търговски и стопански покупко-продажби.

Страните имат намерение да реализират още по-тясно партньорство в енергийния бранш, да поддържат предприятията на Русия и Китай при осъществяването на планове за съдействие в региона на енергетиката в секторите петрол и газ, въглища, електрическа енергия, нуклеарна енергетика и други, както и начинания, допринасящи за понижаване на излъчванията на парникови газове, в това число такива, свързани с потреблението на нискоемисионни и възобновими енергийни източници. Страните ще пазят взаимно интернационалната енергийна сигурност (включително сериозната трансгранична инфраструктура), стабилността на производството на сила и веригите за доставки, ще предизвикват справедливия енергиен преход и нисковъглеродното развиване, като вземат поради правилото на софтуерна индиферентност, и ще способстват взаимно за дълготрайното, здравословно и стабилно развиване на международния енергиен пазар.

Страните ще продължат да развиват практическо съдействие в региона на гражданската авиация, автомобилостроенето, корабостроенето, металургията и други области от съвместен интерес.

Страните ще засилят съдействието в региона на превоза, ще подобрят трансграничната инфраструктура, ще усилят потенциала на граничните контролно-пропускателни пунктове и ще обезпечат постоянното им действие. Страните имат намерение да продължат да поддържат развиването на железопътния и морския товарен трафик сред Китай и Европа в пренос през територията на Руската федерация и да покачват тяхната успеваемост.

Страните ще задълбочат взаимноизгодното съдействие в галактическия бранш в области от съвместен интерес, в това число в границите на осъществяването на Програмата за развиване на съдействието в региона на галактическите действия сред Държавната корпорация за галактически действия Роскосмос и Китайската национална галактическа администрация за интервала 2023-2027 година

Страните ще способстват за основаването на удобни условия, увеличението и разнообразяването на доставките на селскостопански артикули и храни на националните пазари на Русия и Китай.

Страните приветстват провеждането на Седмото руско-китайско ревю EXPO през 2023 година в Екатеринбург, Руска федерация.

Китайската страна поддържа насърчаването на интеграционните процеси в границите на Евразийския стопански съюз, а съветската страна поддържа самодейността " Един пояс, веднъж ". Страните поставят дейни взаимни старания за координиране на проектите за развиване на Евразийския стопански съюз и самодейността " Един пояс, веднъж " за усилване на взаимосвързаността в евразийското пространство, не престават да работят по осъществяването на Споразумението за търговско-икономическо съдействие сред ЕАИС и неговите страни членки, от една страна, и Китайската национална република, въпреки това, от 17 май 2018 година

Страните удостоверяват, че се концентрират върху паралелното и координирано образуване на Голямото евразийско партньорство и построяването на " Един пояс, веднъж " за развиването на двустранните и многостранните интеграционни процеси в интерес на народите на евразийския континент.

Страните отдават значение на осъществяването на Пътната карта за развиване на съдействието сред Руската федерация, Китайската национална република и Монголия в средносрочен проект за 2015 година и Програмата за основаване на икономическия кулоар Русия-Монголия-Китай за 2016 година за по-нататъшно задълбочаване на всеобхватното съдействие в този тристранен формат и активизиране на напъните за поредно обвързване на този обещаващ механизъм със съдействието в границите на ШОС, ЕОАЕ и други районни организации и механизми. Страните ще се стремят да предизвикват изследването и одобряването на плана за създаване на нов газопровод от Русия до Китай през Монголия.

Страните се споразумяха да засилят обмена и съдействието в региона на битката с изпирането на пари, в това число посредством многостранни формати.

IV

Страните се афишират срещу политизирането на интернационалното филантропично съдействие и дискриминирането на представители на културата, образованието, науката и спорта на каквато и да е основа, в това число поданство, език, вяра, политически и други убеждения и народен или обществен генезис.

Страните имат намерение да положат дейни старания за възобновяване и увеличение на динамичността на руско-китайския персонален продан и съдействие в филантропичната сфера, поредно да укрепват дружбата сред народите на двете страни и обществената основа на двустранните връзки.

Страните задълбочават съдействието в региона на образованието, покачват качеството и успеваемостта на образованието на съветските жители в Китай и на китайските жители в Русия, предизвикват междууниверситетското съдействие, поддържат активността на руско-китайските профилни асоциации на университетите и на Асоциацията на доуниверситетските просветителни институции на Русия и Китай, предизвикват взаимните просветителни институции и стратегии, обмена в региона на междинното професионално обучение, задълбочават съдействието в региона на езиковото образование.

Страните ще задълбочат взаимноизгодното съдействие в региона на научните и софтуерните нововъведения, ще разширят обмена на личен състав в обособените браншове, ще осъществят капацитета за съдействие в региона на фундаменталните и приложните проучвания, внедряването на научни и софтуерни разработки в производството, ще насочат напъните си към взаимни пробивни проучвания в напреднали области на науката и технологиите и към световни въпроси на международното развиване, в това число тези, свързани със смекчаването на последствията от изменението на климата и адаптирането към него, ще вкарат нови и новаторски технологии в региона на науката и технологиите.

Страните ще засилват обмена и ще засилят взаимните контакти сред музеите, библиотеките, художествените галерии, театрите и други културни институции, както и литературните и художествените сдружения на двете страни. Страните ще уголемяват съдействието в региона на туризма и ще предизвикват основаването на удобна туристическа среда.

Страните ще задълбочат съдействието в региона на опазването на здравето, ще разширят връзките в региона на научните проучвания и висшето здравно обучение, ще усилят контактите и съдействието в региона на контрола и надзора на разпространяването на медикаменти и медицински произведения, ще развият съдействието в области като медицината на бедствията, инфекциозните заболявания, онкологията и нуклеарната медицина, майчиното и детското здраве, офталмологията, психиатрията и ще засилят съответната работа в границите на многостранни платформи като СЗО, БРИКС, ШОС, Групата и други многостранни конгреси.

Страните ще продължат да развиват съдействието в региона на обезпечаването на санитарно-епидемиологично благоденствие на популацията за противопоставяне на заканите от епидемии, взаимно ще се опълчват на опитите за приемане на правно обвързващи механизми, които лимитират суверенитета на страните в региона на предварителната защита и битката със заразните заболявания, както и в региона на предотвратяването и реагирането на биологични закани в границите на интернационалните организации.

Страните правят оценка позитивните резултати от Годината на руско-китайското съдействие в региона на физическата просвета и спорта през 2022-2023 година и ще продължат да укрепват всеобхватното съдействие в тази област, като способстват за взаимното развиване на физическата просвета и спорта в двете страни. Китайската страна поддържа съветската самодейност за осъществяване на Международния шампионат по мултиспорт " Игри на бъдещето " в Казан през 2024 година Страните се опълчват на политизирането на спорта и се надяват, че ще бъде употребена неповторимата роля на физическата просвета и спорта за поощряване на солидарността и мира.

Страните приветстват съответните начинания и решения на Международния олимпийски комитет и Олимпийския съвет на Азия, взаимно поддържат олимпийските полезности и са подготвени да основат места с удобни условия за осъществяване на надпревари с присъединяване на правоспособни спортисти от всички страни.

Двете страни ще продължат да укрепват съдействието в области като научните проучвания на моретата и океаните, опазването на морската среда, предотвратяването и смекчаването на последствията от морските бедствия и създаването на морско съоръжение. Страните ще продължат да задълбочават практическото съдействие в региона на полярните научни проучвания, опазването на околната среда и организирането на експедиции, както и да дават по-голям публичен принос за световното ръководство на моретата и океаните.

Страните имат намерение взаимно да покачат нивото на съдействие в региона на реагирането при изключителни ситуации; да открият съдействие в области като авиационни и избавителни технологии, наблюдаване и прогнозиране на изключителни обстановки и обучение; да организират взаимни учения на избавителни екипи за реагиране при бедствия, в това число в пограничните райони; да развиват съдействие и продан на информация във връзка с интервенциите по търсене и избавяне в морето.

Страните имат намерение да развиват съдействие и съвместен продан на информация по отношение на политиките в региона на радиото, малкия екран и аудиовизуалното наличие в интернет, да засилят съдействието в области като взаимно произвеждане и взаимно лъчение на телевизионни стратегии, използване на механически разработки за поощряване на взаимното развиване на бранша.

Страните се спогаждат да засилят обмена сред медиите, мозъчните тръстове, издателите, да си сътрудничат в региона на обществените науки и архивите, литературата и изкуствата.

Страните имат намерение да развиват съдействие в региона на духовно-нравственото образование на младежите, да дават благоприятни условия за самореализация, предприемачески, иновационни, креативен и други креативен действия на децата и младежите, както и да уголемяват директните контакти и взаимните юношески планове сред Русия и Китай.

Страните ще продължат да задълбочават взаимоотношението посредством двустранни прояви в региона на доброволчеството, предприемачеството, творчеството и креативните промишлености, развиването на детското придвижване, в това число посредством по-нататъшна координирана работа по многостранните юношески платформи в границите на Организация на обединените нации, БРИКС, ШОС, СВМДА и Г-20.

V

Страните удостоверяват още веднъж уговорката си да пазят уверено интернационалната система с Организация на обединените нации като неин централен дирек, международния ред, учреден на интернационалното право, и главните правила на интернационалните връзки, учредени на задачите и правилата на Устава на ООН; опълчват се на всички форми на надмощие, ограниченост и политика на силата, на манталитета на студената война, на блоковото опълчване и на основаването на тесни формати, ориентирани към избрани страни.

В този подтекст съветската страна отбелязва позитивното значение на концепцията на китайската страна за създаване на " общественост на една орис на човечеството " за подсилване на солидарността на международната общественост и сливане на напъните в отговор на общите провокации. Китайската партия прави оценка позитивно градивните и поредни старания на Русия за създаване на обективна многополюсна система на интернационалните връзки.

Страните поддържат построяването на отворена международна стопанска система, застъпват се за многостранна комерсиална система с централна роля на Световната комерсиална организация, предизвикват либерализирането и опростяването на изискванията за търговия и вложения, приканват за отворена, обективна, почтена и недискриминационна среда за развиване, опълчват се на едностранните подходи, протекционизма, бариерите и пречките, спирането на връзки и вериги на доставки, едностранните наказания и политиките на краен напън.

Руската страна прави оценка позитивно Глобалната самодейност за развиване и ще продължи да взе участие в работата на Групата на приятелите в нейна поддръжка. Страните ще продължат да предизвикват интернационалната общественост да концентрира вниманието си върху въпросите на развиването и да усили приноса си към тях, да способстват дружно за триумфа на Срещата на върха на Организация на обединените нации за задачите на устойчивото развиване, като подсигуряват ранното осъществяване на Програмата на Организация на обединените нации за стабилно развиване до 2030 година

Страните са надълбоко загрижени за сериозните провокации пред интернационалната сигурност и имат вяра, че орисите на всички нации са взаимно свързани и че никоя страна не би трябвало да укрепва своята сигурност за сметка на сигурността на други страни. Страните приканват интернационалната общественост, въз основа на правилото на груповото обсъждане и взаимните дейности, да взе участие интензивно в ръководството на световната сигурност, дейно да укрепва световната стратегическа непоклатимост и да предизвиква всеобхватната, взаимна и устойчива сигурност посредством подобаващи интернационалните механизми, в това число надзор върху въоръженията, разоръжаване и неразпространение на оръжия за всеобщо заличаване. За тази цел страните удостоверяват нуждата от всеобхватна работа за актуализиране и възстановяване на интернационалната архитектура за сигурност, с цел да стане тя по-устойчива на рецесии. Договорените правила и параметри за спокойно взаимно битие на сегашния стадий от историята, които свеждат до най-малко капацитета за спорове в междудържавните връзки, следва да бъдат главен дирек на интернационалната сигурност. Конфликтите сред непрекъснатите членове на Съвета за сигурност на Организация на обединените нации, които носят специфична отговорност за поддържането на мира и световната непоклатимост, следва да се заобикалят във допустимо най-голяма степен.

Страните осъждат тероризма във всичките му проявления, предизвикват концепцията за обединен световен фронт за битка с тероризма под централната координираща роля на Организация на обединените нации, опълчват се на политизирането и двойните стандарти в битката с тероризма и екстремизма, осъждат практиката на интервенция във вътрешните работи на страните под предлог за битка с интернационалния тероризъм и екстремизъм, както и опитите за потребление на терористични и екстремистки групи за геополитически цели. Страните поддържат провеждането на обективно, независимо и професионално следствие на детонациите по газопровода " Северен поток ".

Страните са решени да продължат тясното взаимоотношение по въпросите на районната и световната сигурност, в това число в границите на осъществяването на Глобалната самодейност за сигурност, да обменят бързо отзиви и да координират позиции по значими въпроси от световно и районно значение и да поставят старания за отбрана на мира и сигурността в света.

Двете страни откриха продуктивно взаимоотношение в двустранни и многостранни формати за битка с новата пандемична коронавирусна зараза COVID-19 и за отбрана на живота и здравето на хората в двете страни и на хората по света. Страните поддържат задълбочаването на обмена на информация по отношение на пандемията COVID-19 и усилването на координацията на съдействието в границите на платформи като СЗО. Страните се опълчват взаимно на схемите и опитите за политизиране на произхода на вируса.

VI

Страните ще продължат да работят в тясно съдействие за усилване на ролята и въздействието на Шанхайската организация за сътрудничество в обезпечаването на мира, сигурността и стабилността на нейната територия. Заедно с други страни - членки на ШОС, те имат намерение да положат старания за възстановяване на активността на Организацията на сегашния стадий за дейно противопоставяне на новите провокации и закани, задълбочаване на взаимноизгодните многостранни връзки в региона на търговията, стопанската система и културните и филантропичните връзки в Евразия.

Русия прави оценка високо триумфа на Китай при провеждането на XIV среща на върха на БРИКС. Страните са подготвени да работят дружно с другите участници в асоциацията за осъществяване на споразуменията, реализирани на предходните срещи на върха на БРИКС, да задълбочат практическото съдействие във всички области, интензивно да предизвикват полемиките за разширение на БРИКС и да усилят броя на акционерите на Новата банка за развиване, динамично да развиват съдействието във формата БРИКС Аутсорсинг/БРИКС Плюс и да пазят ползите на разрастващите се и нововъзникващите стопански системи.

Страните имат намерение да развиват съдействието в границите на форматите Русия-Индия-Китай и Русия-Китай-Монголия, както и да укрепват съдействието в границите на такива платформи като срещата на върха на Източна Азия, Регионалния конгрес по сигурността на АСЕАН, срещата на министрите на защитата на АСЕАН и сътрудниците в разговора. Русия и Китай ще продължат да ускоряват координацията за задълбочаване на взаимоотношението с АСЕАН и имат намерение да продължат да работят за подсилване на ролята на Асоциацията като основен детайл от районната архитектура.

Страните считат, че е належащо в допълнение да се ускори капацитетът на ЮНЕСКО като повсеместен междуправителствен конгрес в филантропичната област, да се способства за поддържането на същински многостранен, взаимноуважителен и професионален разговор в границите на ЮНЕСКО, ориентиран към дейно търсене на единодушието на държавите-членки и поощряване на сплотяваща стратегия. Страните ще предизвикват засиленото съдействие сред ЮНЕСКО и ШОС по въпроси от общ интерес, в това число въз основа на Меморандума за съгласие сред Секретариата на ШОС и Секретариата на ЮНЕСКО.

Страните имат намерение да засилят координацията в границите на Г-20 и други многостранни механизми, да предизвикват Г-20 да реагира на актуалните провокации в интернационалната финансова и икономическа среда и да подобрят световното икономическо ръководство по обективен и разумен метод, с цел да се отрази по-добре световната икономическа архитектура, което включва засилено посланичество и глас на нововъзникващите пазарни стопански системи и разрастващите се страни. Страните поддържат присъединението на Африканския съюз към Г-20.

Страните имат намерение да засилят координацията в границите на АПЕК за изцяло и уравновесено осъществяване на Насоките от Путраджая до 2040 година, които приканват за отворена, динамична, устойчива и мирна азиатско-тихоокеанска общественост.

Страните имат намерение да засилят съдействието в поддръжка на многостранната комерсиална система, учредена на разпоредбите на Световната комерсиална организация, и битката с комерсиалния протекционизъм, в това число противозаконните едностранни ограничавания на търговията, усилването на разговора по дневния ред на СТО, в това число промените за усилване на ролята на СТО в международното икономическо ръководство, изключително за възобновяване на механизма за споразумяване на разногласия до 2024 година, и използването на споразуменията, реализирани след взаимните начинания за улеснение на вложенията и електронната търговия.

Страните изрично осъждат политизирането на многостранните платформи и опитите на обособени страни да включат в дневния им ред въпроси, които не са от главно значение, в ущърб на осъществяването на целите на тези формати.

VII

Като акцентират смисъла на взаимното изказване на водачите на петте страни, притежаващи нуклеарно оръжие, за попречване на нуклеарна война и конкуренция във въоръжаването, страните удостоверяват още веднъж, че в една нуклеарна война няма да има спечелили и че в никакъв случай не би трябвало да се провокира конкуренция във въоръжаването. Те приканват всички страни, подписали взаимното изказване, да изпълнят главните му послания, в това число дейно да понижат риска от нуклеарна война и всевъзможни въоръжени спорове сред страни, притежаващи нуклеарно оръжие. На фона на утежняването на връзките сред страните с нуклеарно оръжие ограниченията за понижаване на стратегическия риск би трябвало да бъдат безпроблемно интегрирани в общите старания за понижаване на напрежението сред страните, за създаване на по-конструктивни връзки и за свеждане до най-малко на основанията за търкания в региона на сигурността. Всички страни, притежаващи нуклеарно оръжие, не би трябвало да разполагат нуклеарни оръжия отвън националните си територии и би трябвало да изтеглят всички нуклеарни оръжия, ситуирани в чужбина.

Страните удостоверяват още веднъж, че Договорът за неразпространение на нуклеарното оръжие е крайъгълен камък на интернационалното нуклеарно разоръжаване и интернационалния режим на неразпространение на нуклеарно оръжие. Страните удостоверяват още веднъж уговорката си да извършват отговорностите си по този контракт и ще продължат да координират напъните си за опазване и подсилване на контракта в полза на поддържането на интернационалния мир и сигурност.

Страните показват сериозна угриженост по отношение на последствията и рисковете за стратегическата непоклатимост в Азиатско-тихоокеанския район от основаването на Тристранното партньорство за сигурност (ТПСС) сред Съединени американски щати, Обединеното кралство и Австралия и проектите им за създаване на нуклеарни подводници. Страните настоятелно приканват членовете на това партньорство да извършват прецизно уговорките си по отношение на неразпространението на оръжия за всеобщо заличаване и средствата за тяхната доставка и да поддържат районния мир, непоклатимост и развиване в района.

Страните показват сериозна угриженост по отношение на проектите на Япония да изхвърли в океана радиоактивна нечиста вода, насъбрана след повредата в АЕЦ " Фукушима-1 " тази година, като акцентират, че Япония би трябвало да бъде транспарантна в контактите си със прилежащите страни, други заинтригувани страни и интернационалните организации, в това число да организира изчерпателни съвещания по въпроса. Страните упорстват, че Япония би трябвало да изхвърли радиоактивно нечистата вода по подобаващ теоретичен, транспарантен и безвреден метод, и се споразумяха за дълготрайно наблюдаване от страна на Международната организация за атомна сила (МААЕ) и заинтригуваните страни, с цел да се подсигурява ефикасна отбрана на морската среда, както и на правата и ползите на всички нации за запазване на тяхното здраве.

Страните удостоверяват още веднъж смисъла на бързото обновяване на цялостното и дейно осъществяване на Споразумението за иранската нуклеарна стратегия и на Резолюция 2231 на Съвета за сигурност на Организация на обединените нации и по отношение на това приканват всички заинтригувани страни да вземат политически решения, които биха съдействали за позитивен резултат от договарянията за обновяване на Съвместния изчерпателен проект за деяние.

Страните удостоверяват още веднъж нуждата от прецизно съблюдаване и непрекъснато подсилване на Конвенцията за възбрана на създаването, производството и натрупването на ресурси от бактериологични (биологични) и токсични оръжия и за тяхното заличаване, в това число посредством институционализирането ѝ, както и посредством приемането на правно обвързващ протокол с ефикасен механизъм за инспекция. Страните показват сериозна угриженост по отношение на военните и биологичните действия на Съединени американски щати, осъществявани на националната им територия и отвън нея, които съставляват сериозна опасност за сигурността на други страни и цели райони, и насочат искане към Съединени американски щати да дадат уточнения и да не подхващат биологични действия, противоречащи на Конвенцията, както и да не попречват основаването на механизъм за инспекция на отговорностите си по Конвенцията.

Страните са ангажирани с задачата за свят, свободен от химически оръжия, и са надълбоко обезпокоени от политизирането на Организацията за възбрана на химическите оръжия. Страните упорстват Съединени американски щати, като единствената

Източник: glasove.com


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР