Свиреп тоталитаризъм: РСМ е една Северна Корея на Балканите
Република Северна Македония е една Северна Корея на Балканите поради своите „ свирепа цензура “ и „ яростен тоталитаризъм “. Това съобщи по bTV проф. Кирил Топалов от българо-македонската комисия по въпросите на общата история.
Българските искания са не към днешното съществуване на формалния език на Република Северна Македония, а към това да се артикулира научната истина, добави проф. Анна Кочева от Института по българския език на Българска академия на науките. До нея обаче се стига мъчно.
„ Република Северна Македония се намира в доста по-тежка цензурна обстановка, в сравнение с ние бяхме по Живково време. Никой няма достъп до архивите – достъп имат единствено избрани „ наши си хора “ и всичко друго, което се сервира на обществото и дори на учените, е фалшифицирано “, акцентира проф. Топалов.
Според учените В Република Северна Македония доминира езикът на омразата към всичко българско и родно.
„ Има голяма разлика в метода на говорене – в Северна Македония езикът на омразата доминира във връзка с всичко българско и родно, до момента в който цели планини от обстоятелства стоят в поддръжка на нашата теза “, акцентира проф. Кочева.
„ Езиковият спор “ с Република Северна Македония е условно разбиране, тъй като той се води доста повече там, в сравнение с тук и там са доста повече хората, които артикулират това, което съгласно тях е истина, а в действителност са научна фантастика и неистини във връзка с българското културно-историческо наследство”, подчертаха учените.
Актуален абсурден образец за политиките на Скопие в региона на културата и историята е присвояването на „ На сбогуване “ на Ботев, трансформирало се в „ македонска национална ария “ след „ районно стилизиране “ от същия диаметър като това, през което е минал и българският литературен език на тази територия.
„ Не могат да схванат, че работят срещу своите тези – щом може стихотворение от най-великия български стихотворец да стане в тяхната културна процедура национална ария, значи има някакви доста дълбоки връзки “, означи проф. Топалов.
Българските искания са не към днешното съществуване на формалния език на Република Северна Македония, а към това да се артикулира научната истина, добави проф. Анна Кочева от Института по българския език на Българска академия на науките. До нея обаче се стига мъчно.
„ Република Северна Македония се намира в доста по-тежка цензурна обстановка, в сравнение с ние бяхме по Живково време. Никой няма достъп до архивите – достъп имат единствено избрани „ наши си хора “ и всичко друго, което се сервира на обществото и дори на учените, е фалшифицирано “, акцентира проф. Топалов.
Според учените В Република Северна Македония доминира езикът на омразата към всичко българско и родно.
„ Има голяма разлика в метода на говорене – в Северна Македония езикът на омразата доминира във връзка с всичко българско и родно, до момента в който цели планини от обстоятелства стоят в поддръжка на нашата теза “, акцентира проф. Кочева.
„ Езиковият спор “ с Република Северна Македония е условно разбиране, тъй като той се води доста повече там, в сравнение с тук и там са доста повече хората, които артикулират това, което съгласно тях е истина, а в действителност са научна фантастика и неистини във връзка с българското културно-историческо наследство”, подчертаха учените.
Актуален абсурден образец за политиките на Скопие в региона на културата и историята е присвояването на „ На сбогуване “ на Ботев, трансформирало се в „ македонска национална ария “ след „ районно стилизиране “ от същия диаметър като това, през което е минал и българският литературен език на тази територия.
„ Не могат да схванат, че работят срещу своите тези – щом може стихотворение от най-великия български стихотворец да стане в тяхната културна процедура национална ария, значи има някакви доста дълбоки връзки “, означи проф. Топалов.
Източник: frognews.bg
![](/img/banner.png)
![Промоции](/data/promomall.png?5)
КОМЕНТАРИ