Доц. Ана Кочева: Проблемът с т.нар. „македонски език“ си е на Скопие
„ Проблемите с така наречен „ македонски език “ са въпрос на полемика не толкоз сред София и Скопие, само че вътре в Скопие, тъй като те не могат да открият своята еднаквост... Тъй като няма време да се чака езикът да се развие като натурален, се минава напряко към прекодификация на към този момент съществуващия литературен език “. Това разяснява пред БНР доцент доктор Ана Кочева от Института за български език при Българска академия на науките.
По думите ѝ на филологическо ниво в никакъв случай не сме предявявали искания по какъв начин се самоидентифицират хората в Северна Македония или във връзка с това по какъв начин ще етикетират своя език:
„ Признавайки историческата истина, ще се снабдят с онази остаряла история, която в този момент претендират, че имат. Вероятно има някакви комплекси и в непрестанното търсене на еднаквост, друга от действителната, се стъпва в тази мека почва и се вършат такива смехотворни заключения за историята и за езика “, сподели още доцентът.
„ Когато приказваме за език, би трябвало да отчитаме трите му съставния елемент - история, диалекти, книжовна форма. Когато споделяме, че има македонски български, имаме поради родовото разбиране български и видовото македонски. Това не е рекламация към днешните жители на РСМ, а европейска и международна процедура “, добави Кочева.
По думите ѝ на филологическо ниво в никакъв случай не сме предявявали искания по какъв начин се самоидентифицират хората в Северна Македония или във връзка с това по какъв начин ще етикетират своя език:
„ Признавайки историческата истина, ще се снабдят с онази остаряла история, която в този момент претендират, че имат. Вероятно има някакви комплекси и в непрестанното търсене на еднаквост, друга от действителната, се стъпва в тази мека почва и се вършат такива смехотворни заключения за историята и за езика “, сподели още доцентът.
„ Когато приказваме за език, би трябвало да отчитаме трите му съставния елемент - история, диалекти, книжовна форма. Когато споделяме, че има македонски български, имаме поради родовото разбиране български и видовото македонски. Това не е рекламация към днешните жители на РСМ, а европейска и международна процедура “, добави Кочева.
Източник: frognews.bg
КОМЕНТАРИ




