Преводачка на Европейската комисия и НАТО е заподозряна в шпионаж на среща със Зеленски
Преводачка, работеща за Европейската комисия и НАТО, е лишена от акредитация по съмнение в шпионаж, тъй като е записала договаряния с присъединяване на украинския президент Володимир Зеленски , заяви френският вестник Le Monde. Става дума за срещата на водачите на Европейски Съюз в Брюксел на 19 декември 2024 година, в която е взел участие Зеленски. Според Le Monde тя се е провела при закрити врата - присъствали са единствено държавните глави, а на преводачите е било строго неразрешено да водят каквито и да било писмени бележки.
По време на договарянията чешките преводачи са забелязали, че колежката им, отговаряща за превода от украински, записва диалога. Това е било докладвано на службата за сигурност, която е конфискувала материалите от преводачката и я е изгонила от помещението. Разследване на случая е почнало в същия ден. Акредитацията на преводачката е отнета , а също по този начин ѝ е неразрешено да се появява в постройките на Европейската комисия. Резултатите от вътрешното следствие са предадени на белгийските управляващи, които ще дефинират дали следствието би трябвало да продължи и дали случаят може да бъде систематизиран като шпионаж.В коментар пред Le Monde, Европейската комисия удостовери случая.
„ Записите бяха иззети. След подробно изследване на събитията към случая беше решено да не се употребяват повече услугите на този преводач “, споделиха те. Според Le Monde, дамата не е публично изключена от листата с преводачи за НАТО , Постоянната задача на Франция към Европейски Съюз или френски министерства. Според френски дипломатически източник, от началото на 2024 година тя е била канена два пъти от френското външно министерство да работи на интернационалните конференции, несвързани с Украйна. Френската задача към Европейски Съюз към момента я включва в своя пул от преводачи, само че френските управляващи, запитани от Le Monde, са декларирали, че ще „ извлекат всички нужни заключения от този случай “.
По време на договарянията чешките преводачи са забелязали, че колежката им, отговаряща за превода от украински, записва диалога. Това е било докладвано на службата за сигурност, която е конфискувала материалите от преводачката и я е изгонила от помещението. Разследване на случая е почнало в същия ден. Акредитацията на преводачката е отнета , а също по този начин ѝ е неразрешено да се появява в постройките на Европейската комисия. Резултатите от вътрешното следствие са предадени на белгийските управляващи, които ще дефинират дали следствието би трябвало да продължи и дали случаят може да бъде систематизиран като шпионаж.В коментар пред Le Monde, Европейската комисия удостовери случая.
„ Записите бяха иззети. След подробно изследване на събитията към случая беше решено да не се употребяват повече услугите на този преводач “, споделиха те. Според Le Monde, дамата не е публично изключена от листата с преводачи за НАТО , Постоянната задача на Франция към Европейски Съюз или френски министерства. Според френски дипломатически източник, от началото на 2024 година тя е била канена два пъти от френското външно министерство да работи на интернационалните конференции, несвързани с Украйна. Френската задача към Европейски Съюз към момента я включва в своя пул от преводачи, само че френските управляващи, запитани от Le Monde, са декларирали, че ще „ извлекат всички нужни заключения от този случай “.
Източник: manager.bg
КОМЕНТАРИ




