Представят двуезично издание в Пловдивската библиотека
Представят двуезично издание с манѝ в Пловдивската национална библиотека
Двуезичното издание „ НАКРАТКО/КЪСАДЖА/KISACA “, което съдържа къси словесни форми от културата на турската, татарската и гагаузката общности в България, ще бъде показано на 22 май от 18:00 ч. в Читалня №2 „ Акад. Петър Динеков “ на Пловдивската национална библиотека.
Кратките четиристишия (манѝ) са с любовно-хумористичен темперамент и са част от общуването на младежите по време на разнообразни мотиви, празници и събития.
Събраната сбирка със словесни мостри се опира върху архивни материали от региона на Североизточна и Южна България, както и е част от теренната работа на съставителите.
Съдържанието е двуезично, с превод на български език.
Изданието се осъществя с финансовата поддръжка на Сдружение „ НЕПОЗНАТИТЕ-ПЛОВДИВ “ и се издава по план на Национален фонд Култура, стратегия Създаване 2023.
Представят: Бехрин Шопова, Зоя Микова и Азис Шакир
Водещ: Стоян Антонов
Вход свободен.
Двуезичното издание „ НАКРАТКО/КЪСАДЖА/KISACA “, което съдържа къси словесни форми от културата на турската, татарската и гагаузката общности в България, ще бъде показано на 22 май от 18:00 ч. в Читалня №2 „ Акад. Петър Динеков “ на Пловдивската национална библиотека.
Кратките четиристишия (манѝ) са с любовно-хумористичен темперамент и са част от общуването на младежите по време на разнообразни мотиви, празници и събития.
Събраната сбирка със словесни мостри се опира върху архивни материали от региона на Североизточна и Южна България, както и е част от теренната работа на съставителите.
Съдържанието е двуезично, с превод на български език.
Изданието се осъществя с финансовата поддръжка на Сдружение „ НЕПОЗНАТИТЕ-ПЛОВДИВ “ и се издава по план на Национален фонд Култура, стратегия Създаване 2023.
Представят: Бехрин Шопова, Зоя Микова и Азис Шакир
Водещ: Стоян Антонов
Вход свободен.
Източник: plovdiv-online.com
КОМЕНТАРИ




