Учени: 24 май да се казва Празник на Св. св. Кирил и Методий
Празникът 24 май да носи в наименованието си имената на светите братя Кирил и Методий. Тази концепция споделиха учени по време на публично разискване, проведено от парламентарната комисия по образованието, откакто Народното събрание одобри на първо четене преди седмица празникът да не е на славянската, а на българската книжовност и просвета.
Още по тематиката
Раздвоение сред учените има по въпроса дали въобще да се прекръсти празничният ден. Близо 30 учени, историци и учители взеха присъединяване в полемиката. На нея бяха поканени и министърът на образованието, както и културният министър, само че и двамата не участваха, заяви " 24 часа ".
24 май е първият български празник, който стартира да се чества с идването на учениците на Кирил и Методий, само че като празник на славянските братя, обявиха част от учените и означиха, че главен проблем е пропускът на имената на двамата братя в името на празника. Би се избегнал общоевропейският дух, в случай че празникът одобри названието " български ", показаха някои. И без това е един обичан български празник, който стартира да се постанова на ново с Възраждането.
Не единствено славянски нации са употребили кирилицата. 30 000 български думи са били изхвърлени от румънския и сменени с латински и френски, с цел да се обнови езикът, изясни Лиляна Симеонова от Института по Балканистика към Българска академия на науките. Доказателство е Трансилвания, където се пазят стъклени икони с надписи на български.
Преобладаваше мнението, че думата " славянски " би трябвало да остане в името на празника, тъй като в противоположен случай е допустимо празникът да бъде взет от другите славянски нации. " Като премахнем славянската книжовност от празника ни, ние ще дадем късмет на Русия и Сърбия да го узурпират ", счита Александър Николов - учител в СУ. Българска книжовност и славянската просвета и Българската писменост и славянската книжовност пък са други хрумвания, които се появиха по време на разискването.
Още по тематиката
Раздвоение сред учените има по въпроса дали въобще да се прекръсти празничният ден. Близо 30 учени, историци и учители взеха присъединяване в полемиката. На нея бяха поканени и министърът на образованието, както и културният министър, само че и двамата не участваха, заяви " 24 часа ".
24 май е първият български празник, който стартира да се чества с идването на учениците на Кирил и Методий, само че като празник на славянските братя, обявиха част от учените и означиха, че главен проблем е пропускът на имената на двамата братя в името на празника. Би се избегнал общоевропейският дух, в случай че празникът одобри названието " български ", показаха някои. И без това е един обичан български празник, който стартира да се постанова на ново с Възраждането.
Не единствено славянски нации са употребили кирилицата. 30 000 български думи са били изхвърлени от румънския и сменени с латински и френски, с цел да се обнови езикът, изясни Лиляна Симеонова от Института по Балканистика към Българска академия на науките. Доказателство е Трансилвания, където се пазят стъклени икони с надписи на български.
Преобладаваше мнението, че думата " славянски " би трябвало да остане в името на празника, тъй като в противоположен случай е допустимо празникът да бъде взет от другите славянски нации. " Като премахнем славянската книжовност от празника ни, ние ще дадем късмет на Русия и Сърбия да го узурпират ", счита Александър Николов - учител в СУ. Българска книжовност и славянската просвета и Българската писменост и славянската книжовност пък са други хрумвания, които се появиха по време на разискването.
Източник: dir.bg
КОМЕНТАРИ




