Молдова преименува молдовския език на румънски
Парламентът на Молдова гласоподава през днешния ден закон, според който изразът " молдовски език “ ще бъде сменен с израза " румънски език “ в цялото законодателство на Република Молдова, съобщи организация Молдпрес, представени от Българска телеграфна агенция.
Стъпката има за цел да позволи разгорещения спор за това дали езикът, който се приказва в страната, е " молдовски " или " румънски ".
Законопроектът е признат според решение на Конституционния съд от 2013 година, показва Молдпрес. Против законопроекта бе проруската комунистическа партия, отбелязва АП. Управляващата Партия на действието и солидарността внесе този законопроект, с цел да приведе законодателството в сходство с решението на Конституционния съд, според което декларацията за самостоятелност на Молдова, определяща румънския език за формален език на страната, има по-голяма правна тежест от конституцията.
В период от 30 дни от влизането в действие на закона държавните органи, способени да одобряват, утвърждават или издават нормативни актове, ще създадат нужните промени. Същевременно националният празник " Нашият език " към този момент ще се назовава " Румънски език ". Ще бъдат сменени и изрази като " формален език “, " държавен език “ и " майчин език “, осведоми Молдпрес.
Депутатите комунисти и социалисти издигнаха лозунги в Народното събрание, с цел да изразят несъгласието си със закона, показва АП.
Стъпката има за цел да позволи разгорещения спор за това дали езикът, който се приказва в страната, е " молдовски " или " румънски ".
Законопроектът е признат според решение на Конституционния съд от 2013 година, показва Молдпрес. Против законопроекта бе проруската комунистическа партия, отбелязва АП. Управляващата Партия на действието и солидарността внесе този законопроект, с цел да приведе законодателството в сходство с решението на Конституционния съд, според което декларацията за самостоятелност на Молдова, определяща румънския език за формален език на страната, има по-голяма правна тежест от конституцията.
В период от 30 дни от влизането в действие на закона държавните органи, способени да одобряват, утвърждават или издават нормативни актове, ще създадат нужните промени. Същевременно националният празник " Нашият език " към този момент ще се назовава " Румънски език ". Ще бъдат сменени и изрази като " формален език “, " държавен език “ и " майчин език “, осведоми Молдпрес.
Депутатите комунисти и социалисти издигнаха лозунги в Народното събрание, с цел да изразят несъгласието си със закона, показва АП.
Източник: varna24.bg
КОМЕНТАРИ




