Наименованието на празника 24 май предизвика остър спор между „Обединени

...
Наименованието на празника 24 май предизвика остър спор между „Обединени
Коментари Харесай

Преименуването на 24 май вече е факт

Наименованието на празника 24 май провокира изострен спор сред „ Обединени патриоти " и Българска социалистическа партия. В последна сметка обаче преименуването на 24 май към този момент е реалност.

24 май към този момент ще е " Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската писменост, култура и просвета и на славянската словесност ", а не както до момента - " Ден на българската култура и просвета и на славянската книжовност ". Това реши болшинството с ремонти на второ четене в Кодекса на труда.

Предложението за смяна на името пристигна от Вътрешна македонска революционна организация. Първоначално концепцията им бе 24 май да бъде " Ден на българската книжовност, култура и просвета ".

Чуха се обаче рецензии, че по този начин се омаловажава общославянската значителност делото на Светите братя Кирил и Методий. По тематиката бе направена и социална полемика и по този начин се стигна до финалния вид - " Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската писменост, култура и просвета и на славянската словесност.

Според левицата мястото на тематиката за преименуването на 24 май не е в Кодекса на труда. Според Георги Гьоков задачата не е създаване на национално самочувствие и национализъм, а похищение вниманието на българското общество от проблемите сега.

Колегата му Таско Ерменков пък посочи, че когато в наименованието се появи „ българска писменост " това ще отвори малката врата да се появят и празници на съветската, македонската и други писмености.

„ Когато ограничавате празника до българска писменост, отваряте необятно вратата на всички, които пишат на тази писменост, да си създадат и те празници ", уточни той.

Милен Михов от Вътрешна македонска революционна организация пък бе безапелационен - с поправката се връщаме към историческата истина и към българската традиция.

Той разяснява, че позицията на Българска социалистическа партия съответствува с изявление на президента Владимир Путин, в което е споделил, че славянската книжовност е пристигнала в Русия от македонските земи.

Мария Цветкова добави, че формулировката на празника е изцяло пробългарска.

А виждате ли кои партии оферират да отпадне - Българска социалистическа партия, отделилите се от левицата и „ Атака ". Партиите, за които проруските ползи са по-мили от българските. Националният нихилизъм би трябвало да бъде изкоренен ", сподели тя.

Българският принос към кирилицата редовно е нападнат от Русия и Македония, добави и Тома Биков от ГЕРБ.

Източник: cross.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР