"Кибритчета "Минерва" 1990-2000" от Умберто Еко за пръв път на български език
На 17 април, за първи път на български език, излиза сборникът " Кибритчета " Минерва " 1990-2000 " от бележития италиански публицист, есеист, мъдрец и ерудит Умберто Еко. Преводач на изданието е Ина Кирякова. Художник на корицата: Боряна Красимирова.
" Кибритчета " Минерва " 1990-2000 " (336 стр., цена: 24 лева.) сплотява текстове, оповестени сред 1990 и 2000 година в именитата графа " Бустина ди Минерва " – " Кибритчета " Минерва ", която Умберто Еко списва в сп. " Еспресо " в продължение на повече от три десетилетия, изявявайки се като ослепителен журналист, проникновен анализатор, политически и обществен коментатор.
Пъстрата мозайка на живота, възприятията и мислите на хората от 90-те години на предишния век през присмехулния, подигравателен, подигравателен, само че и надълбоко човечен взор на Еко. Размишления за огромни и дребни събития, за италианското общество и цялото човечество, за медиите, за актуалните технологии, за ориста на книгата в цифровата епоха, за ролята на интелектуалците в публичния живот, за екологията, за генетиката, проницателни прогнози за бъдещето, поднесени от ерудит и вълнуващ повествовател, който има умеенето да трансформира злободневното в литература. Теми, надраснали времето си, звучащи настоящо и в наши дни. Така най-сбито може да се показа наличието на този алманах – същинска приятност за мислещите хора.
Умберто Еко (1932–2016) е бляскав белетрист, есеист, мъдрец, семиотик и културолог и без подозрение един от най-влиятелните интелектуалци на нашето съвремие. Автор е на литературните класики " Името на розата ", " Махалото на Фуко " и " Баудолино ". Романите и есетата му са преведени на над 30 езика и са продадени в размер над 10 милиона екземпляра. От 1985 година Умберто Еко е отличен с над 30 трофеи лекар хонорис идея от разнообразни университетски институции по света като Университета в Одеса (1986), Нова Сорбона (1989), Лиежкия университет (1989), Софийския университет " Св. Климент Охридски " (1990).
През 2020 година " Колибри " издаде сборника " Pape Satan Aleppe. Хроники на едно течно общество " (преводач: Вера Петрова), внушително томче с над 170 есета, оповестени сред 2000 и 2015 година в емблематичната графа " Бустина ди Минерва ". А през 2021 година, още веднъж с логото на " Колибри ", излезе забележителният труд " Да кажеш съвсем същото " (преводач: Дария Карапеткова), илюстрация на проблемите, които преводът слага, пречупени през персоналния опит в обстановки, с които Умберто Еко се е сблъсквал в битието си на издател, създател и преводач.
" Кибритчета " Минерва " 1990-2000 " (336 стр., цена: 24 лева.) сплотява текстове, оповестени сред 1990 и 2000 година в именитата графа " Бустина ди Минерва " – " Кибритчета " Минерва ", която Умберто Еко списва в сп. " Еспресо " в продължение на повече от три десетилетия, изявявайки се като ослепителен журналист, проникновен анализатор, политически и обществен коментатор.
Пъстрата мозайка на живота, възприятията и мислите на хората от 90-те години на предишния век през присмехулния, подигравателен, подигравателен, само че и надълбоко човечен взор на Еко. Размишления за огромни и дребни събития, за италианското общество и цялото човечество, за медиите, за актуалните технологии, за ориста на книгата в цифровата епоха, за ролята на интелектуалците в публичния живот, за екологията, за генетиката, проницателни прогнози за бъдещето, поднесени от ерудит и вълнуващ повествовател, който има умеенето да трансформира злободневното в литература. Теми, надраснали времето си, звучащи настоящо и в наши дни. Така най-сбито може да се показа наличието на този алманах – същинска приятност за мислещите хора.
Умберто Еко (1932–2016) е бляскав белетрист, есеист, мъдрец, семиотик и културолог и без подозрение един от най-влиятелните интелектуалци на нашето съвремие. Автор е на литературните класики " Името на розата ", " Махалото на Фуко " и " Баудолино ". Романите и есетата му са преведени на над 30 езика и са продадени в размер над 10 милиона екземпляра. От 1985 година Умберто Еко е отличен с над 30 трофеи лекар хонорис идея от разнообразни университетски институции по света като Университета в Одеса (1986), Нова Сорбона (1989), Лиежкия университет (1989), Софийския университет " Св. Климент Охридски " (1990).
През 2020 година " Колибри " издаде сборника " Pape Satan Aleppe. Хроники на едно течно общество " (преводач: Вера Петрова), внушително томче с над 170 есета, оповестени сред 2000 и 2015 година в емблематичната графа " Бустина ди Минерва ". А през 2021 година, още веднъж с логото на " Колибри ", излезе забележителният труд " Да кажеш съвсем същото " (преводач: Дария Карапеткова), илюстрация на проблемите, които преводът слага, пречупени през персоналния опит в обстановки, с които Умберто Еко се е сблъсквал в битието си на издател, създател и преводач.
Източник: zonanews.bg
КОМЕНТАРИ




