Много родители държат името на детето им да звучи нормално

...
Много родители държат името на детето им да звучи нормално
Коментари Харесай

8 имена, които звучат почти еднакво по цял свят

Много родители държат името на детето им да звучи обикновено във всяка езикова среда, а не да вземем за пример в Канада да се сепват, когато чуят името Цветан или Славейко, или пък в Австрия да недоумяват какво означава Зорница или Багра. Има значително и женски, и мъжки имена, които звучат съвсем идентично в другите страни: Мария, Изабела, Ема, Теодор, Евгени, а най-популярното име за момиче в целия свят е София.

Някои наименования дават повече убеденост, че детето ви няма да се усеща пренебрегнато поради името си в Европа и страните от Северна Америка да речем. Защото, съгласете се, че името много въздейства на усещанията и това е изключително значимо, в случай че е от смесено семейство, да вземем за пример в случай че майката е българка, а бащата – чужденец.

Или постоянно пътуват или живеят отвън страната.

Максим

Името идва до нас от латински и значи „ величайший “. Разпространено е в Италия като Масимо, в испаноговорящите страни – Максимо, в Гърция – Максимос. Максим се среща постоянно и в Унгария и в доста други страни и това име са носили много  видни хора : византийският богослов Максим Изповедник, българският патриарх Максим, немският физик Макс Планк, писателят Максим Горки, артист Максимилиан Шел.

Ангел/ина

Латинското мъжко име Ангелус се счита за „ кръстник “ на всички Ангеловци и Ангелини по света, и е произлязло от гръцкото „ ангелос “ - ангел. Във всички култури, където понятието " ангел " е познато, родителите кръщават девойки по този начин, придавайки му съответно звучене: Анжелин във Франция, Ейнджъл и Анджелина в англоговорящите страни, Анхелина в Испания, Анделин в Чехия, Ангела в Германия.

Анджелина Джоли, фотография: Guliver / Getty

У нас се среща и в мъжкия си вид Ангелин.

Александ ъ р

Алекс наподобява държи палмата на шампионата – то е известно в целия свят: испанците кръщават момчетата си Алехандро, в Германия, Швеция, Дания и Холандия то е Александер, в Италия – Алесандро, в Унгария – Шандор.

На гръцки Александър се превежда като „ бранител “, „ мъж “, „ човек “.  Знаменити Александровци  има доста по целия свят: Александър Македонски, писателят Александър Пушкин, изобретателят Александър Бел.

Източник: obekti.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР