Мария Бакалова си татуира цитат на английски, приписван на Достоевски

...
Мария Бакалова си татуира цитат на английски, приписван на Достоевски
Коментари Харесай

Мария Бакалова си татуира руски поет

Мария Бакалова си татуира откъс на британски, приписван на Достоевски от „ Престъпление и наказване “, забелязаха по-наблюдателните. 

Новият й татус се видя на премиерата на „ Триумф “ на София филм фест, в който звездата на международното кино играе и продуцира, написа " Телеграф ". Там тя бе в пуловер без ръкави и се видяха някои от татуировките й.

Точно под знака на Нептун е комплициран и цитатът на популярния публицист.

На лявата ръка на Бакалова стои строен текст на британски, който гласи: „ Не казвай, че няма избавление,/ че изнемогваш от тъга:/ Колкото по-тъмна е нощта, толкоз по-ярки са звездите,/ колкото по-дълбока е скръбта, толкоз по-близо е Бог “.



В англоезичния нет този текст настойчиво е приписван на Достоевски поради сходството му с миг от „ Престъпление и наказване “. Но в действителност е стих на неговия непосредствен другар и кръстник на децата му Аполон Майков, писан 12 години след издаването на романа на Достоевски.

Когато Владимир Набоков, създателят на „ Лолита “, изнася лекции по съветска литература в Щатите, той употребява стиховете на Майков за илюстрация на „ Престъпление и наказване “, само че негови студенти неправилно го схващат и от този момент потегля мълвата, че в действителност стихотворението е на Достоевски. Разбира се, Бакалова е наясно с това. В момента в Холивуд е напряко мода да си татуират цитати от Достоевски и Пушкин, както преди си слагаха латински сентенции или надписи на санскрит от „ Махабхарата “ и „ Рамаяна “.
Източник: lupa.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР