Къде и как е написан химнът Върви народе, възродени“През 1892

...
Къде и как е написан химнът Върви народе, възродени“През 1892
Коментари Харесай

Къде и как е написан химнът „Върви народе, възродени“

Къде и по какъв начин е написан химнът „ Върви народе, възродени “
През 1892 година огромният български публицист и общественик Стоян Михайловски от Елена, тогава учител по френски език в Русенската мъжка гимназия, през днешния ден СУ „ Христо Ботев “, написва възторженото стихотворение „ Химнъ на св. св. Кирилъ и Методий “. Същата година то е оповестено в списание „ Мисъл “ в град Русе.
Като български учебен химн обаче текстът придобива популярност,
когато 9 години по-късно учителят по музика Панайот Пипков написва мелодията към него. Историческите обстоятелства сочат, че това се случва в час по пеене в ловешкото учебно заведение „ Йосиф I ”. Панайот Пипков, забелязвайки, че един от учениците не обръща никакво внимание на урока, се
доближава до него и вижда,
че момчето с интерес чете нещо. То е по този начин погълнато от текста, че даже не усеща близкото наличие на учителя. Ядосан, само че и заинтересован, Панайот Пипков надниква в текста и сходно на ученика, се захласва от стихотворението „ Химнъ на св. св. Кирилъ и Методий ”. Според друга версия ученикът възторжено четял на глас превъзходните стихове.
Общото и в двата разновидността е, че композиторът,
на който преди време е предоставена задача да напише музика за учебна ария, която децата да изпеят на наближаващия църковен празник на светите братя Кирил и Методий на 11 май, само че заради неналичието на подобаващ текст той все отлагал, незабавно отива до черната дъска и стартира да написа с тебешир нотите. Още преди да е блъснал учебният звънец за края тутакси,
за към 15 минути мелодията е приключена, а учениците я разучават и запяват.
Така се ражда „ Върви, народе възродени “, изпълнен публично като празничен учебен химн за прослава на Кирил и Методий и тяхното дело за пръв път в Ловеч на 11 май 1901 година.
През 1902 година песента се подема и запява всеобщо от всички учебни заведения в страната.
Творбата с съображение се дефинира като „ един от най-светлите химни на българската култура и просвета “, като „ една от най-знаковите песни в историческото развиване на съвременна България “ и „ едно от най-стабилните словесни изражения на модерната българска еднаквост “ с превод на 21 езика.
След 1944 година заради наложената идеология и редица политически предубеждения
част от истинския текст е орязан или изменен. Така да вземем за пример в един от куплетите изразът „ и Бог ще те благослови “ се заменя с „ напред и все напред върви “, а думите в четвъртия куплет „ Духовно покори страните, които завладя със меч “ стават „ ведно със другите славяни кръстосай дух със
огнен меч “, а от 14-те куплета остават известни първите шест. Но това е към този момент история…
Факт е, че „ Върви, народе възродени “ си остава най-възторженият и обичан на българите химн, с който всички посрещаме нашия най-светъл празник.
И всички го пеем с обич към този момент 120 години.
Където и да се намираме – у нас или в разнообразни елементи на света, даже и към този момент от дълго време да не сме възпитаници, всеки от нас, българите, може да го запее, най-малко вътрешно в себе си.
Кой е стоян Михайловски:
Той е роден през 1856 година в град Елена. Потомък е на остарял и почитан възрожденски жанр със заслуги към книжовното дело на България и битката за църковна самостоятелност. Син е на Никола Михайловски и племенник на Иларион Макариополски. Учи във Велико Търново (1865 – 1868 г.), а през 1872 година приключва френския султански лицей „ Галатасарай “ в Цариград, където е съученик на Константин Величков и Симеон Радев. През 1875 година отпътува за Франция, с цел да следва право.

След 1878 година работи като юрист и арбитър в Свищов. През 1886 година е определен за народен представител в Третото Велико национално заседание, което се организира във Велико Търново и има за задача да избере нов български княз след абдикацията на Александър I. Народен представител е в Осмото Обикновено национално заседание (1894 – 1896 г.), а през 1903 година е определен за народен представител в Тринадесетото Обикновено национално заседание.

Той е деен участник във ВМОРО.
От 1892 година е дописен член, а от 1898 година – автентичен член на Българското книжовно сдружение.
Литературната си активност стартира през 1872 в сп. „ Читалище “ (Цариград). Печата и в „ Периодическо списание на БКД “, сп. „ Мисъл “ и в. „ Ден “. Сатирично-публицистичното моралистично творчество на Михайловски е жанрово разнообразно – басни, епиграми, афоризми, пародии, поеми, драми. Неговите басни „ Орел и охлюв “, „ Бухал и светулка “, „ Секира и търнокоп “ са типичен мостри в българската литература и дружно с
„ Върви, народе възродени ” имат трайно наличие в българското национално схващане.
Стоян Михайловски вкарва източния алегоризъм като форма на обществена ирония, възражда и актуализира на българска почва късите сатирични форми: афоризма, епиграмата, апострофа, сатиричната парабола.

Подписва се с псевдоними: Драгостин Истров, Драгостин Истров Муслак, De Profundis, Викентий Розенберг, Евгений Рязков, Ст. Стрелков. Умира преди 95 години в София.
ОРИГИНАЛНИЯТ ВАРИАНТ НА „ ВЪРВИ, НАРОДЕ ВЪЗРОДЕНИ ”
Върви, народе възродени,

към светла бъднина върви,

с книжовността, таз мощ нова,

съдбините си ти възобнови!

Върви към мощната култура!

В международните битки върви,

от служба непроменяемо воден –

и Бог ще те благослови!

Напред! Науката е слънце,

което във душите грей!

Напред! Народността не пада

там, дето знаньето живей!

Безвестен беше ти, незнаен!…

О, влез в историята веч,

духовно покори страните,

които завладя със меч!

Тъй солунските двама братя

насърчаха дедите ни…

О, минало незабравимо,

о, пресвещени старини!

България остана вярна

на достославний тоз завет –

в тържествуванье и в страданье

извърши подвизи безчет…

Да, родината ни години

пресветли претърпя, в неволя

неописуема изпадна,

само че прави дългът се всегда!

Бе време, писмеността наша

по кое време обходи целий мир;

за все международната култура

тя бе изобилен вир;

бе и тъжовно робско време…

Тогаз балканский смел наследник

навеждаше лице под гнета

на отоманский властелин…

Но постоянно духът народен;

подпорка търсеше у вас,

о, мъдреци!… През 10 века

все жив остана ваший глас!

О, вий, които цяло племе

извлякохте из мъртвина,

национален талант възкресихте –

задремал в глубока тъмнина;

подвижници за права вярна,

сеятели на истина, мир,

апостоли високославни,

звезди върху славянски мир,

бъдете преблагословени,

о вий, Методий и Кирил,

отци на българското знанье,

създатели на наший диалект благ!

Нек името ви да живее

във всенародната обич,

речта ви мощна нек се помни

в славянството во век веков!
Източник: flashnews.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР