„Жанет 45“ отбелязва 30-годишен юбилей с Вечер на Божана...
Издателство „ Жанет 45 “ ще означи 30-годишен празник с Вечер на Божана Апостолова и книгите й „ Сама и обща – 75 стихотворения “ и „ Завръщането на визона “. Събитието ще се организира на 12 юни от 19 часа в Камерната зала на Драматичния спектакъл.
Издателство „ Жанет 45 “ е учредено през 1989 година от Божана Апостолова – стихотворец, прозаик и издател. Днес то е част от огромния Полиграфически комплекс „ Жанет 45 “, включващ печатница, студио за предпечат и книжна борса.
Дейността му стартира с издание на книги главно от български създатели в три посоки: първи книги, модерна класика и книги за деца.
Със неустрашимост и праволинеен усет издателство „ Жанет 45 “ съумява да приюти, запази и наложи близо 4 генерации български създатели – като се стартира с поколението на Вера Мутафчиева, Свобода Бъчварова, Иван Динков, Любомир Левчев, Николай Кънчев, Константин Павлов и други, мине се през поколението на Силвия Чолева, Добромир Тонев, Петър Чухов, Здравка Евтимова, Людмил Станев и други, стигне се до поколението на Георги Господинов, Милен Русков, Мария Донева, Яна Букова, Надежда Радулова, Йорданка Белева и други Сега „ Жанет 45 “ продължава традицията и се пробва да открива и постанова най-новото потомство български създатели, сред които Николай Терзийски, Ирена Иванова (Рене Карабаш), Константин Трендафилов, Димана Йорданова, Петя Кокудева, Ангел Игов и други Имената на Георги Господинов, Милен Русков, Здравка Евтимова, Аксиния Михайлова и други към този момент са познати освен в Европа (поради европейските призове, с които бяха наградени и многочислените преводи), а и в доста други страни по света, в това число Съединени американски щати. Разбира се, преводът на техните книги на непознати езици не е единственото мерило за качествена литература. Националните награди, които донесоха на издателството създателите, открояват и други имена: Христо Карастоянов, Йордан Велчев, Весела Ляхова, Виктор Самуилов, Мая Дългъчева, Бойка Асиова, Людмил Тодоров, Екатерина Йосифова, Оля Стоянова и така нататък
В последните десетина години с помощта на Манол Пейков „ Жанет 45 “ се утвърди и като едно от най-реномираните издателства за преводна литература със своите поредици „ Отвъд “, „ Кратки разкази вечно “, „ Шеста кохорта “, „ Кубинската поредност “, „ Индийската поредност “ и така нататък В издателство „ Жанет 45 “ утвърдиха имената си едни от най-хубавите преводачи: Нева Мичева, Невена Дишлиева-Кръстева, Русанка Ляпова, Стефан Русинов, Надежда Розова, Анелия Петрунова, Надежда Радулова и така нататък Диапазонът на езиците при тези „ пощенски коне на културата “ е впечатляващ – от британски до китайски, от хърватски до японски и от мексикански до фарси.
Изданията, които „ Жанет 45 “ разгласява към този момент 30 години (над 1400 на брой), са модерни по дух, изненадващи и атрактивни като визия, безкомпромисно качествени като полиграфическа реализация. Неслучайно те са непрекъснати лауреати в най-престижните национални литературни състезания. Като неповторим случай може да посочим 2013 година, когато всички значими литературни награди безапелационно бяха извоювани от създатели на „ Жанет 45 “:
Национална литературна премия за български разказ на годината „ 13 века България “ (Георги Господинов, „ Физика на тъгата “, получила и нац. премия „ Хр. Г. Данов “ 2012);
Цветето на „ Хеликон “ за най-продавана българска книга (Георги Господинов, „ Физика на тъгата “);
Национална литературна премия „ Елиас Канети “ (Милен Русков, „ Възвишение “, получила и нац. премия „ Хр. Г. Данов “ 2012);
Национална премия за литература „ Христо Г. Данов “ (Людмил Тодоров, „ Шлеп в пустинята “);
Национална премия „ Константин Константинов “ (Божана Апостолова, за поредицата „ Малката Божана “ и принос в книгоиздаването за деца);
Награда „ Бисерче вълшебно “ (Божана Апостолова, „ Малката Божана в деня на боклуците “);
Национална премия „ Петя Караколева “ (Мая Дългъчева, „ Приказки от оная гора “);
Национална премия за лирика „ Николай Кънчев “ (Оля Стоянова, „ Улица Щастие “);
Награда на Съюза на преводачите в България (Нева Мичева за превода й на „ Телефонни позвънявания “ от Роберто Боланьо);
Награда за живописен превод „ Кръстан Дянков “ (Невена Дишлиева-Кръстева за превода й на „ Творците наизуст “ от Джефри Мур);
Grand Prix за акцията „ Отива една жена при лекаря “ (съвместно с организация Reforma) на фестивала ФАРА в Албена.
„ Жанет 45 “ е притежател на националните награди:
Христо Г. Данов – за принос в националната книжовна просвета:
в категория Българска художествена литература (2002);
в категория Издание за деца (2007);
в категория Разпространение на българската книга (2011)
Златен лъв на Асоциация Българска книга:
за повсеместен принос в издаването на модерна българска литература (2002);
за оформление и полиграфическо осъществяване (2005);
за динамична културна и издателска политика (2014);
за най-хубав издателски план (2016);
за цялостна политика и забележителни достижения в изданията за деца
(2017)
Константин Константинов – за принос (2005) и повсеместен принос в
книгоиздаването за деца (2018)
Южна пролет – за максимален принос в издаването на дебютна литература
(2018).
Издателство „ Жанет 45 “ е учредено през 1989 година от Божана Апостолова – стихотворец, прозаик и издател. Днес то е част от огромния Полиграфически комплекс „ Жанет 45 “, включващ печатница, студио за предпечат и книжна борса.
Дейността му стартира с издание на книги главно от български създатели в три посоки: първи книги, модерна класика и книги за деца.
Със неустрашимост и праволинеен усет издателство „ Жанет 45 “ съумява да приюти, запази и наложи близо 4 генерации български създатели – като се стартира с поколението на Вера Мутафчиева, Свобода Бъчварова, Иван Динков, Любомир Левчев, Николай Кънчев, Константин Павлов и други, мине се през поколението на Силвия Чолева, Добромир Тонев, Петър Чухов, Здравка Евтимова, Людмил Станев и други, стигне се до поколението на Георги Господинов, Милен Русков, Мария Донева, Яна Букова, Надежда Радулова, Йорданка Белева и други Сега „ Жанет 45 “ продължава традицията и се пробва да открива и постанова най-новото потомство български създатели, сред които Николай Терзийски, Ирена Иванова (Рене Карабаш), Константин Трендафилов, Димана Йорданова, Петя Кокудева, Ангел Игов и други Имената на Георги Господинов, Милен Русков, Здравка Евтимова, Аксиния Михайлова и други към този момент са познати освен в Европа (поради европейските призове, с които бяха наградени и многочислените преводи), а и в доста други страни по света, в това число Съединени американски щати. Разбира се, преводът на техните книги на непознати езици не е единственото мерило за качествена литература. Националните награди, които донесоха на издателството създателите, открояват и други имена: Христо Карастоянов, Йордан Велчев, Весела Ляхова, Виктор Самуилов, Мая Дългъчева, Бойка Асиова, Людмил Тодоров, Екатерина Йосифова, Оля Стоянова и така нататък
В последните десетина години с помощта на Манол Пейков „ Жанет 45 “ се утвърди и като едно от най-реномираните издателства за преводна литература със своите поредици „ Отвъд “, „ Кратки разкази вечно “, „ Шеста кохорта “, „ Кубинската поредност “, „ Индийската поредност “ и така нататък В издателство „ Жанет 45 “ утвърдиха имената си едни от най-хубавите преводачи: Нева Мичева, Невена Дишлиева-Кръстева, Русанка Ляпова, Стефан Русинов, Надежда Розова, Анелия Петрунова, Надежда Радулова и така нататък Диапазонът на езиците при тези „ пощенски коне на културата “ е впечатляващ – от британски до китайски, от хърватски до японски и от мексикански до фарси.
Изданията, които „ Жанет 45 “ разгласява към този момент 30 години (над 1400 на брой), са модерни по дух, изненадващи и атрактивни като визия, безкомпромисно качествени като полиграфическа реализация. Неслучайно те са непрекъснати лауреати в най-престижните национални литературни състезания. Като неповторим случай може да посочим 2013 година, когато всички значими литературни награди безапелационно бяха извоювани от създатели на „ Жанет 45 “:
Национална литературна премия за български разказ на годината „ 13 века България “ (Георги Господинов, „ Физика на тъгата “, получила и нац. премия „ Хр. Г. Данов “ 2012);
Цветето на „ Хеликон “ за най-продавана българска книга (Георги Господинов, „ Физика на тъгата “);
Национална литературна премия „ Елиас Канети “ (Милен Русков, „ Възвишение “, получила и нац. премия „ Хр. Г. Данов “ 2012);
Национална премия за литература „ Христо Г. Данов “ (Людмил Тодоров, „ Шлеп в пустинята “);
Национална премия „ Константин Константинов “ (Божана Апостолова, за поредицата „ Малката Божана “ и принос в книгоиздаването за деца);
Награда „ Бисерче вълшебно “ (Божана Апостолова, „ Малката Божана в деня на боклуците “);
Национална премия „ Петя Караколева “ (Мая Дългъчева, „ Приказки от оная гора “);
Национална премия за лирика „ Николай Кънчев “ (Оля Стоянова, „ Улица Щастие “);
Награда на Съюза на преводачите в България (Нева Мичева за превода й на „ Телефонни позвънявания “ от Роберто Боланьо);
Награда за живописен превод „ Кръстан Дянков “ (Невена Дишлиева-Кръстева за превода й на „ Творците наизуст “ от Джефри Мур);
Grand Prix за акцията „ Отива една жена при лекаря “ (съвместно с организация Reforma) на фестивала ФАРА в Албена.
„ Жанет 45 “ е притежател на националните награди:
Христо Г. Данов – за принос в националната книжовна просвета:
в категория Българска художествена литература (2002);
в категория Издание за деца (2007);
в категория Разпространение на българската книга (2011)
Златен лъв на Асоциация Българска книга:
за повсеместен принос в издаването на модерна българска литература (2002);
за оформление и полиграфическо осъществяване (2005);
за динамична културна и издателска политика (2014);
за най-хубав издателски план (2016);
за цялостна политика и забележителни достижения в изданията за деца
(2017)
Константин Константинов – за принос (2005) и повсеместен принос в
книгоиздаването за деца (2018)
Южна пролет – за максимален принос в издаването на дебютна литература
(2018).
Източник: marica.bg
КОМЕНТАРИ




