Гръцки дипломатически източници отхвърлиха неприемливите твърдения в репортаж на Би

...
Гръцки дипломатически източници отхвърлиха неприемливите твърдения в репортаж на Би
Коментари Харесай

Дипломатически източници реагираха остро на репортаж на Би Би Си за македонското малцинство в Гърция

Гръцки дипломатически източници отхвърлиха " неприемливите изказвания " в репортаж на Би Би Си, в който се приказва за съществуването на " македонско малцинство " в Гърция, заяви " Катимерини ".

" Преспанското съглашение отстранява всякакво поле за покачване на въпроса за съществуването на малцинство ", са споделили неназованите дипломатически източници пред вестника. Те са добавили, че в него има изкривена информация за съглашението и за историята и че " на следващия ден ще бъде изпратено надлежно писмо до Би Би Си, в което се отхвърлят неприемливите изказвания в репортажа ".

В репортажа, озаглавен " Гръцкото невидимо малцинство - македонските славяни ", се споделя, че с ратификацията на съглашението с новопреименуваната Република Северна Македония Гърция е признала съществуването на " македонски език " и " македонска националност ", само че от десетилетия отхвърля съществуването на личното си " македонско малцинство ".

Репортажът съдържа изявление с 92-годишен гражданин на Северна Гърция на име Фокас. Той декларира пред Би Би Си, че се усеща по едно и също време " етнически македонец " и " гръцки родолюбец ". Припомня се, че в продължение на съвсем век " етническите македонци " в Гърция са били обект на недоверчивост и от време на време на гонене и мнозина нямат предпочитание да приказват за своята еднаквост. Тяхното битие отсъства от учебниците, както и от преброяванията от 1951 година насам.

Репортажът напомня, че до 1913 година Македония е част от Османската империя, като разяснява, че по това време " Гърция, България и Сърбия се пробват да привлекат славяноезичните й жители като средство за искания към територията ". В резултат, съгласно Би Би Си, в края на 19-и и началото на 20-и век се появява особена славянска македонска еднаквост. Пред репортера събеседникът му Фокас си напомня думите на чичо си, че фамилията им не е " нито сръбско, нито гръцко, нито българско, а православно македонско ".

Фокас споделя и за преследванията против славяноезичните поданици на региона, като си спомня по какъв начин служители на реда са подслушвали на погребения и през прозорците дали някой не приказва на " неразрешения език ", след което са следвали процеси, закани и побои.

Би Би Си написа в електронното си издание, че през Втората международна война доста славяноезични са посрещнали българите като евентуални освободители от репресиите на режима на (гръцкия деспот Йоанис) Метаксас, само че след това мнозина са се включили към съпротивата, водена от Комунистическата партия, която по това време е подкрепяла съществуването на македонско малцинство.

На репортажа реагира остро и опозиционната гръцка партия Нова народна власт, която съобщи, че Би Би Си " възприема нечуваното изказване ", че " в Гърция от години живее някакво подтиснато македонско малцинство ". Нова народна власт приканва премиера Алексис Ципрас неотложно да обясни изрично и пред всички страни, че в Гърция не съществува въпрос за " етническо македонско малцинство ". Партията акцентира, че отговорността за Преспанското съглашение и за нездравословните му последици за Гърция " принадлежи напълно на държавното управление и на готовните му поддръжници ".
Източник: dnesplus.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР