Димитров скочи на новините на украински език: Чудно време да разширяваме чуждоезиковото съдържание
Ех, чудно!
Има едно забавно упражнение във фитнеса. То се назовава " положително утро ". Проверете си го в Google. Сега е съвременно. Изпълнението му е следното: навеждаш се оптимално напред, а задните ти елементи щръкват оптимално обратно. Който схванал, схванал.
Това написа някогашният министър на туризма Илин Димитров в персоналния си профил в обществената мрежа във връзка излъчването на емисия вести на украински език по Българска национална телевизия.
Но, дано сме обективни - предлагам да създадем и за всички останали гости в страната ни вести на техния език. Защо да ги разделяме?, продължава иронично Димитров и прибавя:
Голяма част от тях имат парцели тук и заплащат налози.
Имаме към 10 съществени, емитивни (изпращащи) туристически пазари - Румъния, Чехия, Израел, Гърция, Сърбия, Македония, Полша, Унгария, Молдова и Англия.
Нима не е добре и за тях да има излъчвания на родния език?
Защо да не са осведомени със обстановката в нашата родина?
Защо да не схванат за годишната медийна отрицателна акция против туризма ни на родния си език?
Даже предлагам Съвет за електронни медии да вкара квота. Не ни би трябвало повече от 50% по Българска национална телевизия да е на български език.
Надявам се иронията тук да не остане неразбрана.
Да напомня резултатите от матурите по български език - междинна оценка 3.93.
8000 са двойките.
Чудно време, с цел да разширяваме чуждоезиковото наличие по националните медии и да влагаме публичен запас, приключва поста си екс министъра.