Липса на подготовка за изпит по френски език, лош превод, причиняващ забавяне на акредитацията: Директор на училище за медицински сестри U de M
Директорът на програмата за медицински сестри на Université de Moncton сподели, че девет години след въвеждането на противоречивия изпит за лицензиране NCLEX-RN в Студентите по медицински сестри в Ню Брънзуик, франкофонски, постоянно би трябвало да пишат изпита два или три пъти, преди да го положат.
Изпитът NCLEX-RN в началото е основан в Съединените щати.
Няма публични подготвителни материали разполагаем на френски език, а преводът на изпита от британски на френски беше подложен на критика.
Сузан Харисън сподели, че това слага франкофонските студенти в неравностойно състояние, защото доста анатомични термини или имена на медикаменти да вземем за пример са необикновени разлика сред двата езика.
„ За страдание, някои студенти, приключили четиригодишна степен по френски, трябваше да научат доста неща на британски, с цел да устоят изпита “, сподели тя.
Прочетете целия текст »




