Дървото на Фолкунгите“ е епичен исторически роман за магическия свят

...
Дървото на Фолкунгите“ е епичен исторически роман за магическия свят
Коментари Харесай

Нобелов лауреат за Пролетния базар на книгата

„ Дървото на Фолкунгите “ е героичен исторически разказ за магическия свят на викингите и великата шведска кралска династия. Вернер декор Хейденстам печели без конкуренция Нобеловата премия, до момента в който кръгът „ Мисъл “ подлива вода на Вазов.
„ Дървото на Фолкунгите “ е най-монументалното произведение на Вернер декор Хейденстам, един от най-големите писатели на Швеция и лауреат на Нобеловата премия за литература. Великолепно написаният двутомен исторически разказ придвижва читателя в магическия и жесток свят на викингите и великата фамилия, която през XIII и XIV в. се трансформира в кралска династия. Книгата излиза за пръв път в превод на български (пр. Росица Цветанова) и издание на „ Персей “, в поредицата „ Световна класика “, спечелила премията „ Златен лъв “ за план с най-голяма социална значителност. В изданието са включени и двата тома на романа.
 Том Егеланд пита в Огледалото на злото: Вълнуваме ли се от непознатото злощастие, или го експлоатираме? Том Егеланд пита в " Огледалото на злото ": Вълнуваме ли се от непознатото злощастие, или го експлоатираме?
Популярният публицист още веднъж предлага доста повече от това, което чакаме. Дали във всеки от нас не се крие страшилище? На какво сме спос...
Първият том, " ФолкеФилбютер ", споделя историята на прародителя на Фолкунгите. Типичен викинг – примитивен, недодялан, физически мощен, натрупал благосъстояние от грабежи, той е най-заможният мъж в района. За пръв път той изпитва обич и деликатност с раждането на внука си. Но християнски просветител взима невръстното дете и изчезва с него. Докато търси в продължение на години внука си, разчитайки да го познае по родилното му леке, по-големите синове на Фолке правят подвизи като варяги, бодигардове на византийския император.
Вторият том, " Наследството на Биелбу ", споделя за действителни събития, случили се няколко века по-късно - спорът сред братята Валдемар и Магнус, които се възкачват на престола поредно. Двамата братя показват две противоположни гледни точки към света, които неизбежно се сблъскват.
Това е ера, когато старите богове отстъпват място на новия Бог и магията изчезва от света, християнството нахлува измежду войнствената и съвсем анархична просвета на викингите. Хейденстам интерпретира тематиката в цялата й трудност, без да икономисва насилието и несъгласията, които се раждат с това.
С майсторски построения и изпълнен с страсти и напрежение сюжет и психически безапелационните герои " Дървото на Фолкунгите " е същински шедьовър на международната литературна класика.
 Добромир Банев: Ние не можем да съществуваме без обич Добромир Банев: Ние не можем да съществуваме без обич
На 30.01. (събота) обичаният поетДобромир Банев ще отпразнува 52-рия си рожден ден. Пандемията, ограничаващите ограничения и затварянето на н...
Два детайла изпъкват изключително мощно в богатия роман на Хейденстам: схващанията на тогавашните скандинавци за света и силите, които го ръководят – свят, обитаем от могъщи богове и лукави фолклорни създания, и живото изложение на подвизите на викингите, в тази ситуация на варягите, които са служели като бодигардове на самия византийски император. Не единствено основните герои в романа, само че и облиците към тях са основани на действителни исторически персони и носят техните имена.
„ Дървото на Фолкунгите “ е една закъсняла, само че значима среща на българския четец с огромната шведска литература. Повече от век след основаването на творбата то продължава да вълнува и да бъде четено с лекост и интерес. Любопитно е, че в центъра на известната у нас романна серия на Ян Гиу „ Рицарят тамплиер “ е също вплетена историята на Фолкунгите.
И още нещо любопитно – в годината, в която Хейденстам печели Нобеловата премия за литература, България (проф. Иван Шишманов) издига кандидатурата на Иван Вазов. По това време романът „ Под игото “ е преведен на десетки езици, в това число и на шведски. Не се знае какви са щели да бъдат възможностите на Вазов за премията, в случай че не са били вътрешните, български писателски вражди (на кръга „ Мисъл “ с Вазов), които са предиздвикали мисионерите на Нобеловия комитет да не поддържат кандидатурата.
Източник: actualno.com

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР