Читателски сигнал: Диона стана за смях с лош преводач от испански език
Читателски сигнал
Хип-хоп певицата Диона стана за смях, употребявайки автоматизиран преводач от испански език в интернет. За това ни сигнализираха нейни почитатели в обществените мрежи, които изпратиха сигнал до HotArena.
Под кадър, на който Диона свети в изящен театрален тоалет, певицата написа: „ Esta mujer no es como lоs otrоs ”, което на български език би трябвало да значи: „ Тази жена не е като другите ”.
Но се оказа, че предписание изречението се изписва по този начин: „ Esta mujer no es como las otras ”.
„ Малко откакто видя какви ги е сътворила, Диона поправи грешката си и изтри коментара с вярното изписване на фразата ”, написа нашият четец.
Хип-хоп певицата Диона стана за смях, употребявайки автоматизиран преводач от испански език в интернет. За това ни сигнализираха нейни почитатели в обществените мрежи, които изпратиха сигнал до HotArena.
Под кадър, на който Диона свети в изящен театрален тоалет, певицата написа: „ Esta mujer no es como lоs otrоs ”, което на български език би трябвало да значи: „ Тази жена не е като другите ”.
Но се оказа, че предписание изречението се изписва по този начин: „ Esta mujer no es como las otras ”.
„ Малко откакто видя какви ги е сътворила, Диона поправи грешката си и изтри коментара с вярното изписване на фразата ”, написа нашият четец.
Източник: hotarena.net
КОМЕНТАРИ