Бил Скарсгорд е гледал Време разделно, описва го като великолепен

...
Бил Скарсгорд е гледал Време разделно, описва го като великолепен
Коментари Харесай

Българският Кара Ибрахим повлиял най-силно на Робърт Егърс за образа на неговия Носферату

Бил Скарсгорд е гледал " Време разделно ", разказва го като " превъзходен филм " и черпи ентусиазъм от него

След дебюта си с „ Вещицата “ Робърт Егърс направи по този начин, че киноманите на всички места по света да чакат с неспокойствие всеки идващ негов филм. „ Фарът “ и „ Викингът “ прибавиха още искра към ореола му на изобретателен създател. Сега пристигна ред на четвъртия му филм „ Носферату “, който от няколко дни се прожектира и в кината у нас. Кастът още веднъж е звезден. На екрана ще видите Лили-Роуз Деп (баща й Джони Деп може да се гордее с осъществяването на своето пораснало момиче), Никълъс Холт, Уилям Дефо и Бил Скарсгорд в ролята на злокобния граф Орлок. Ако с мустаците и смръщеното си лице жестокият върколак ви замязя на Кара Ибрахим, изигран по паметен метод от Йосиф Сърчаджиев, да знаете, че въобще не е инцидентно. Ето какво споделя Бил Скарсгорд в изявление от края на декември:

„ Има един български филм, наименуван Time of Violence („ Време разделно “). Великолепен филм, над 4 часа дълъг, в който се споделя за България през 17 век. И там има един облик, антагонистът във кино лентата, който завладява планинско населено място и принудително сменя вярата на християните, и той е извънредно нечовечен и заплашителен. Това осъществяване беше нещо, за което Робърт Егърс приказва доста в подтекста на това кой е бил граф Орлок, когато е бил жив. “

* :

Приемете това за доказателство, че българското изкуство е мощно, когато е достоверно и обвързвано с това кои сме и какви сме. Не е нужно да подражаваме на непознатите модели във всичко и всеки път. Очевидно истинските български претекстове се ценят по света.

* :

Самият филм несъмнено си коства отделеното време. Аз към този момент имах удоволствието да го виждам. Робърт Егърс ще ви потопи в една мрачна готическа атмосфера. По въздействащ метод е пресъздадена епохата от края на 19 век, в която се развива действието. Сюжетът в огромна степен следва този на фамозния разказ „ Дракула “ на ирландския публицист Брам Стокър, оповестен през 1897 година Но и доста се разграничава от него в редица елементи. Имената на героите, да вземем за пример, са немски, а действието се развива в Германия.

Това е по този начин, тъй като Егърс отдава респект по едно и също време на двама свои прародители. Първият е режисьорът Фридрих Мурнау, който снима през 1922 година кино лентата „ Носферату “ с Макс Шрек в основната роля. Вторият е Франсис Форд Копола с неговия „ Дракула “ от 1992 година Всички изброени филми, в това число новият „ Носферату “, стъпват върху творчеството на Брам Стокър. Но в немската версия от началото на предишния век Дракула е граф Орлок и всички останали имена са заменени с немски, с цел да се избегнат правосъдни проблеми с авторските права. Същата основа е избрал да употребява и Робърт Егърс, с цел да построи върху нея своя шедьовър.

 
Източник: flagman.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР