Сцена на кръстопът стартира с “Без кръв“ - изумителен спектакъл на Диана Добрева
" Без кръв " е освен това от театър. Ще преживеете същинско самодоволство. Тази година " Сцена на кръстопът " започва с едно особено разкриване - взаимен план, в който сърцата си вложиха целият артистичен екип с голямата помощ от министерствата на куртурата на България и Република Северна Македония, културно- осведомителния център в Скопие, община Пловдив и Фондация Пловдив 2019. " Без кръв " е следващият мост, който артистите от двете страни градят между тях сподели шефът на Драматичния спектакъл Сюзанна Арутюнян - Василевска. За работа си първа приказва режисьорът Диана Добрева. Тя показа, че постоянно след репетиционния интервал на първата конференция се е чувствала грубо изтощена, само че не и този път.
Прочетете още
" Случи се доста лек развой. Всички способстваха за една напълно нова сила, ново ентусиазъм. Виждах едни горещи очи, които са подготвени на всичко, с цел да се случи този театър. С сътрудниците от Северна Македония имахме възприятието, че сме познаваме от 20 години, а в действителност сме работили единствено 2 месеца. " Без кръв " е най-голямото ми персонално знамение в театралната ми кариера ", сподели Диана Добрева. Според нея спектакълът има ясно обръщение - че омразата, отмъщението и ненавистта ни водят към нищото. Само през любовта и милостивата амнистия можем да продължим напред. Добрева добави, че романът на Барико е изключилно мъчно да бъде театрализиран и доста плодороден за кино. И това е най- възхитителното в плана.
" Благодаря на всички в пловдивския спектакъл, тъй като имат възхитителното умеене да осъществят такива рискови планове, да случват чудеса. Това е смисълът на театъра- да се вършат нови неща, сложни неща, да се търсят нови пътища да се основават нови жанрове ", сподели Добрева. Всички артисти се сплотиха към мнението, че за тях това е вълнуващо театрално странствуване отвън всичко, което са претърпяли до момента.
Сашо Димовски от макенодския спектакъл не скри, че е имало моменти, в които в процеса на подготовките е имало сълзи в очите му. " Без кръв " е хибриден театър, достоверен, сериозен, който основава нов канон със лична логичност. Спектакълът е неповторима театрална система, презентираща една ужасна тежка приказка, която приключва с катарзис. Не единствено на сцената, само че и в залата. Димовски акцентира, че в репетиционния интервал екипите от двата театъра са построили необикновено симбиоза между тях и са посочили, че единствено когато се разбираме между тях можем да градим.
Настоящият шеф на театъра във Велес Попов добави, че са съумели да сплотят две култури, две сили, два града. И се надява партньорството сред двете институции да продължи и отсега нататък.
Хореографката Олга Панго, която е учила в Пловдив, не скри възхищението си от работата с Диана Добрева. " Тя е божествена жена. Между нас се случи магия. Въодушевена съм от работата с сътрудниците в България, защото с тези от Македония сме работили към този момент дружно.
А общото чувство от спектакъла заключи авторитетния сценограф Валентин Светозарев: " Този театър е материализирана страст. Ще преразказвам посланието на деятел Павел - " Ако нямаш Любов, нямаш нищо ". На сцената тази обич я има и по тази причина стана извънреден театър.
Всичко това нямаше да се случи в случай че не беше превъзходната авторска акомодация на Александър Секулов, единомислещи са от трупата.
В спектакъла учасват: Маргита Гошева, Васил Зафирчев, Константин Еленков, Патриция Пъндева, Исидор Йовановски, Филип Христовски, Красимир Василев, Георги Вачев, Кети Борисовска, Симеон Алексиев, Елена Кабасакалова, Катрин Гачева, Златко Шарков, Филип Василевски, Елена Димитрова
ПОСТАНОВЪЧЕН ЕКИП
Превод на романа - Толя Радева
Авторска адаптация- Александър Секулов
Сценична версия и постановка -Диана Добрева
Сценография -Валентин Светозарев
Костюми Раде Василев и Елена Вангеловска
Композитори -Явор Карагитлиев, Сашко Костов
Музика онлайн - Сашко Костов
Хореография Олга Панго
Превод на македонски - Ана Батева
Прочетете още
" Случи се доста лек развой. Всички способстваха за една напълно нова сила, ново ентусиазъм. Виждах едни горещи очи, които са подготвени на всичко, с цел да се случи този театър. С сътрудниците от Северна Македония имахме възприятието, че сме познаваме от 20 години, а в действителност сме работили единствено 2 месеца. " Без кръв " е най-голямото ми персонално знамение в театралната ми кариера ", сподели Диана Добрева. Според нея спектакълът има ясно обръщение - че омразата, отмъщението и ненавистта ни водят към нищото. Само през любовта и милостивата амнистия можем да продължим напред. Добрева добави, че романът на Барико е изключилно мъчно да бъде театрализиран и доста плодороден за кино. И това е най- възхитителното в плана.
" Благодаря на всички в пловдивския спектакъл, тъй като имат възхитителното умеене да осъществят такива рискови планове, да случват чудеса. Това е смисълът на театъра- да се вършат нови неща, сложни неща, да се търсят нови пътища да се основават нови жанрове ", сподели Добрева. Всички артисти се сплотиха към мнението, че за тях това е вълнуващо театрално странствуване отвън всичко, което са претърпяли до момента.
Сашо Димовски от макенодския спектакъл не скри, че е имало моменти, в които в процеса на подготовките е имало сълзи в очите му. " Без кръв " е хибриден театър, достоверен, сериозен, който основава нов канон със лична логичност. Спектакълът е неповторима театрална система, презентираща една ужасна тежка приказка, която приключва с катарзис. Не единствено на сцената, само че и в залата. Димовски акцентира, че в репетиционния интервал екипите от двата театъра са построили необикновено симбиоза между тях и са посочили, че единствено когато се разбираме между тях можем да градим.
Настоящият шеф на театъра във Велес Попов добави, че са съумели да сплотят две култури, две сили, два града. И се надява партньорството сред двете институции да продължи и отсега нататък.
Хореографката Олга Панго, която е учила в Пловдив, не скри възхищението си от работата с Диана Добрева. " Тя е божествена жена. Между нас се случи магия. Въодушевена съм от работата с сътрудниците в България, защото с тези от Македония сме работили към този момент дружно.
А общото чувство от спектакъла заключи авторитетния сценограф Валентин Светозарев: " Този театър е материализирана страст. Ще преразказвам посланието на деятел Павел - " Ако нямаш Любов, нямаш нищо ". На сцената тази обич я има и по тази причина стана извънреден театър.
Всичко това нямаше да се случи в случай че не беше превъзходната авторска акомодация на Александър Секулов, единомислещи са от трупата.
В спектакъла учасват: Маргита Гошева, Васил Зафирчев, Константин Еленков, Патриция Пъндева, Исидор Йовановски, Филип Христовски, Красимир Василев, Георги Вачев, Кети Борисовска, Симеон Алексиев, Елена Кабасакалова, Катрин Гачева, Златко Шарков, Филип Василевски, Елена Димитрова
ПОСТАНОВЪЧЕН ЕКИП
Превод на романа - Толя Радева
Авторска адаптация- Александър Секулов
Сценична версия и постановка -Диана Добрева
Сценография -Валентин Светозарев
Костюми Раде Василев и Елена Вангеловска
Композитори -Явор Карагитлиев, Сашко Костов
Музика онлайн - Сашко Костов
Хореография Олга Панго
Превод на македонски - Ана Батева
Източник: trafficnews.bg
КОМЕНТАРИ