Българските банки до последно ще държат високи таксите за преводи

...
Българските банки до последно ще държат високи таксите за преводи
Коментари Харесай

Банките до последно ще държат високи такси за преводи в евро

Българските банки до последно ще държат високи таксите за преводи в евро. Директивата на Брюксел, която задължава нашите трезори да смъкват цената на трансграничните еврови преводи до равнището на преводите в лв., влиза в действие от 15 декември. Поправката в закона за платежните услуги, която вкарва директивата у нас, също ще влезе в действие от тази дата. Това излиза наяве от оповестен за публично разискване от финансовото министерство план на промени в закона.

И сега законът за платежните услуги изисква банките и другите небанкови финансови институции, които оферират платежни услуги, да начисляват идентични такси за заплащания в евро на територията на страната и за презгранични заплащания в границите на Европейски Съюз. Законовата наредба обаче е усложнена от неразбираеми условия заплащанията да са на идентична стойност, да с еднакъв вальор и да имат " идентични характерности във връзка с иницииране, осъществяване и привършване на заплащането ". Предлаганата в този момент корекция указва ясно и тъкмо, че доставчиците на платежни услуги би трябвало да начисляват " идентични такси за презгранични заплащания в евро в границите на Европейски Съюз и за заплащания в лв. в страната ". 

В навечерието на тази смяна обаче множеството трезори у нас подвигат таксите по преводите в лв.. Както писа в. " Сега ", всички по-големи банки обявиха, че от октомври покачват с към 1 лев цената на тази услуга, като приблизително тя ще стане 3-4 лв.. Дори с това покачване таксата е многократно по-ниска от цената, която сега българските банки ползват за преводи в евро от и за страни в Европейски Съюз. България стана негативен образец в цяла Европа, откакто разбор на " Делойт " сподели, че българите заплащат най-високите такси за трансгранични преводи в евро. Средната цена у нас за превод на 100 евро е близо 20 евро, което е два пъти повече от тази в Румъния - втората страна в Европейски Съюз с най-високи такси. Гражданите от другите страни, в това число и отвън еврозоната като Швеция и Полша, заплащат алегорични такси под 1 евро. В момента най-малко девет банки у нас събират от 30 до 60 евро за преводи от 300 евро.

За да компенсират понижените доходи от поевтиняването на евровите преводи през декември, банките у нас готвят от октомври покачване и на таксите по основни операции като изтегляне и внасяне на пари и поддръжка на карти и сметки. 

ОГРАНИЧЕНИЯ
С измененията в закона за платежните услуги се вкарва възбрана сдружение, което не има лиценз за даване на платежни услуги или за издаване на електронни пари, да употребява в своето название сходни думи или да популяризира, че прави сходна активност. По този метод се пазят ползите на потребителите, написа в претекстовете на законопроекта. Освен това лицата, които получават 3 или повече от 3% от акциите или дяловете в сдружение за платежни услуги или за електронни пари, би трябвало да уведомят за това Българска народна банка. Централната банка ще би трябвало да прецени дали тези лица биха могли да навредят на надеждността или сигурността на платежната институция или сдружение за електронни пари. Предлага се още двойно да се завишат глобите за неспазване на наредбите на закона за платежните услуги - от сегашните 10 000 лева на 20 000 лева
 
Източник: segabg.com


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР