Английският превод на романа Случаят Джем“ ще бъде представен в

...
Английският превод на романа Случаят Джем“ ще бъде представен в
Коментари Харесай

Представят английския превод на „Случаят Джем“ по повод 95 години от рождението на акад. Вера Мутафчиева

Английският превод на романа „ Случаят Джем “ ще бъде показан в постройката на Националния дарителски фонд /НДФ/ „ 13 века България “ във връзка 95-ата годишнина от рождението на неговата авторка акад. Вера Мутафчиева . Събитието ще се състои на 28 март, оповестяват уредниците.

Автор на превода на книгата на британски език е носителката на интернационалната премия „ Букър “ Анджела Родел .

Акад. Мутафчиева е освен одобрен историк и публицист, само че и нейният житейски път е обвързван с активността на фонда, показват от НДФ „ 13 века България “.

Акад. Вера Мутафчиева (1929 – 2009) е родена в София. Завършва история в Софийския държавен университет през 1951 година От 1950 до 1955 година е помощник в ориенталския отдел на Националната библиотека „ Св. св. Кирил и Методий “, три години по-късно – аспирант по османска история в Института за история на Българска академия на науките. Тя е лекар на историческите науки.

Основава и управлява Центъра за антични езици и култури към Комитета за просвета от 1978 до 1980 година Ръководи Българския проучвателен институт в Австрия в интервала от 1980 до 1982 година Заместник-председател е на Българска академия на науките от 1993 до 1996 година, а по-късно – от 1997 до 1998 година, е ръководител на Агенцията за българите в чужбина. Носител е на Хердерова премия. Акад. Мутафчиева основава и управлява Издателския съвет към Националния дарителски фонд „ 13 века България “ (1998 – 2009) и е член на Управителния съвет на фонда (1997 – 2005).

Автор е на над 35 белетристични книги, издадени в многочислени тиражи, част от които са преведени на 12 езика. „ Случаят Джем “ е преведен на 13 езика.

Източник: iskra.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР