Пол Елюар - Новини

Нощта не трае никога безкрай
А има – щом като го

Нощта не трае никога безкрай А има – щом като го

...

... някоя мечта те чака будна. Желание и глад, които да задоволиш изпълнено със чисти пориви сърце. Протегната ръка, отворена ръка, загрижени очи един живот живота ти да сподели.” Превод Пенчо Симов


Да има друг свят но е в този в който

Да има друг свят но е в този в който

...

... винаги по някоя мечта те чака будна желание и глад които да задоволиш изпълнено със чисти пориви сърце протегната ръка отворена ръка загрижени очи един живот живота ти да сподели.