... някоя мечта те чака будна. Желание и глад, които да задоволиш изпълнено със чисти пориви сърце. Протегната ръка, отворена ръка, загрижени очи един живот живота ти да сподели.” Превод Пенчо Симов
Пол Елюар - Новини
Да има друг свят но е в този в който
...... винаги по някоя мечта те чака будна желание и глад които да задоволиш изпълнено със чисти пориви сърце протегната ръка отворена ръка загрижени очи един живот живота ти да сподели.
В рубриката Четиво Дневник публикува откъс от Поезия с автор
...... този ден Аз спях като новороден А ти бе станала в зори И в утринта ми подари едно безкрайно детство.Всичко, което трябва да знаете за:
Крехкият дъжд държи керемидите в равновесие Балерината никога няма да
...... ни дават нови очи, а художествените критици – очила. Из "Мисли върху изкуството" (Portrait of Paul Eluard, 1929, Salvador Dali) Снимки: The Dandy Portraits, Kunsthaus Lempertz
Текстът е препубликуван от Елюар Elu избран избраник Това
...... малобройни преводи от други поети и преводачи. И няма да го направя. Защото за мен това е Преводът. Оттук-нататък това е Пол Елюар на български.
Поезия от Пол Елюар в превод на Силвия Вагенщайн е
...... че Пол Елюар е един от най-големите европейски поети, надхвърлил рамките на направлението, с което се свързва името му, и прекрачил границите на своята епоха.
Текстът е препубликуван от Пол Елюар поет 1885 1952 Произход
...... се сняг, за първите цветя напролет.За животинките, които от хората не се изобщо плашат.Обичам те, за да обичам.Обичам те за всичките жени, които не обичам".