В началото на следващата седмица, както информират от македонското правителство,

...
В началото на следващата седмица, както информират от македонското правителство,
Коментари Харесай

Македония и Гърция подписаха за името - какво следва?

В началото на идната седмица, както осведомят от македонското държавно управление, на съвещание на Министерски съвет би трябвало да бъде утвърдено съглашението за името сред Македония и Гърция и изпратено за разглеждане в Народното събрание на страната, където то би трябвало да бъде утвърдено, написа доближеното до бившето управление на ВМРО-ДПМНЕ скопско електронно издание „ Курир “, представено от организация " Фокус ".

След ратификацията, договорът би трябвало да бъде подписан от президента на Македония Георги Иванов, който към този момент разгласи, че няма желание да го поддържа.
След като бъде прегледан в Народното събрание, Законът за ратификация би трябвало да бъде признат с нормално болшинство – болшинството от присъстващите депутати, което, изяснява „ Курир “, значи, че той може да бъде признат с гласовете на 31 народни представители при най-малък кворъм от 31 души.
След това договорът ще бъде изпратен до президента Иванов, който има период от седем дни да го подпише или да наложи несъгласие, което най-вероятно ще се случи, предвижда " Курир ".
След връщането на съглашението назад в Народното събрание, то би трябвало да бъде гласувано наново, само че този път с безусловно болшинство – 61.
ФАКТИ: Министрите на външните работи на Македония и на Гърция Никола Димитров и Никос Кодзиас подписаха през днешния ден в Преспа контракта сред двете страни. С него се поставя завършек на 25-годишния спор за името. Договорът планува ерга омнес име /за всеобща употреба/ - Република Северна Македония.Договорът е със заглавие Окончателна конвенция за решение на разликите, разказани в резолюции 817 и 845 на Съвета за сигурност на Организация на обединените нации за преустановяване на силата на Временната конвенция от 1995 година и за определяне на стратегическо партньорство сред страните.

От придаването на нов смисъл на статуята на Александър Велики в Скопие до комерсиалните разногласия – съглашението за подялбата на името Македония от Атина и Скопие предвещава - доста комплицирано и подробно използване, отбелязва Агенция Франс Прес във връзка подписания през днешния ден от двете страни документ. Ако в последна сметка бъде утвърдено.
Символ и скулптури
Македонската страна, която гърците упрекват, че узурпира наследството на антична Македония, олицетворявано от Александър Велики и неговата древногръцка империя, се задължава да се откаже на дело и да " премисли статута на публичните монументи и здания “.
Огромните скулптури на Александър и на неговия татко Филип, издигнати от националистическата десница в центъра на Скопие, ще би трябвало по-специално да се снабдят с надписи, посочващи, че те илюстрират гръцката история и свидетелстват за споделено приятелство.
Бъдещата Северна Македония ще би трябвало също да изтрие всяко обществено обрисуване на " Слънцето на Вергина “ – звездата с шестнадесет лъча, емблема на македонската антична династия. Страната към този момент поправя този знак, който е на знамето й, при оповестяване на независимостта през 1991 година, намалявайки на шест лъчите, с цел да реализира през 1995 година повдигането на гръцка комерсиална обсада.
Документи и език
Националността на жителите на дребната балканска страна и отсега нататък ще се значи като " македонска “ върху персоналните им карти и паспорти, само че ще се съпровожда от уточнението „ жител на Северна Македония “.
Въпросът е да се зачете отхвърли на Гърция да признае съществуването на македонска нация, чието публично основаване датира от 1944 година от маршал Тито на някогашната югославска федеративна общественост.
Разделен от две войни през 1912 и 1913 година сред Югославия, Гърция и България, целият регион Македония преди този момент епохи наред е бил земя на доста етноси.
Т. нар. жители ще могат да продължат да приказват македонски, който за гърците е акцент, произхождащ от българския език. Но с цел да се уточни, че не на този език е приказвал Александър Велики, съглашението прецизира, че той принадлежи към " южнославянската група “, заселила региона след VI век.
Регистрационните табели също ще би трябвало да бъдат изменени като буквите NM или NMK (pour North Macedonia - Macédoine du Nord) ще заменят MK (Маседония)
А македонските виновност?
Двете държавни управления се задължават да предизвикват работодателите и индустриалните организации на двете страни да се спогодят за комерсиалните имена и марки. В тяхна помощ ще бъде образувана експертна група от представители на Организация на обединените нации.
Така потребителите ще могат да избират, разполагайки с цялата информация, сред стоките, създавани от бъдещата Северна Македония, и тези от граничната гръцка провинция Македония, която е значим икономически център на Балканите.
Виното, а също и халвата, наричана " македонска “ – ориенталско лакомство, което се прави от двете страни на границата, са съгласно гръцкото министерство на външните работи измежду въпросните артикули.
Източник: blitz.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР