Откъс от книга: „The Heaven & Earth Grocery Store“ от Джеймс Макбрайд

...
Може да получим партньорска комисионна от всичко, което купите от
Коментари Харесай

Може да получим партньорска комисионна от всичко, което купите от тази статия.

Джеймс Макбрайд, автор на мемоарите „The Цвят на водата“, носителят на Националната книжна награда „The Good Lord Bird“ и бестселъри като „Deacon King Kong“ се завръща с „The Heaven & Earth Grocery Store“ (Riverside), роман за общност от евреи имигранти и афро-американци, което се превръща във фокуса на мистерия за убийство.

Прочетете откъс по-долу.

„The Heaven & Earth Grocery Store“ от Джеймс Макбрайд

$19 в Amazon

Предпочитате да слушате? Audible има 30-дневна безплатна пробна версия, налична в момента.

Опитайте Audible безплатно

Ураганът

Имаше един стар евреин, който живееше на мястото на старата синагога на Chicken Hill в град Потстаун, Пенсилвания, и когато полицейските служители на Пенсилвания откриха скелета на дъното на стар кладенец край улица Хейс, къщата на стария евреин беше първото място, на което отидоха. Това беше през юни 1972 г., ден след като строителен предприемач разруши парцела на Hayes Street, за да направи място за нова градска къща.

Намерихме катарама за колан и висулка в кладенеца, казаха ченгетата, и някои стари конци - от червен костюм или яке, това показва лабораторията.

Те извадиха бижу, подадоха му го и го попитаха какво е то.

Мезуза, каза старецът.

Съвпада с този на вратата, казаха ченгетата. На тези неща не им ли е мястото на вратите?

Старецът сви рамене. Животът на евреите е преносим, ​​каза той.

Надписът на гърба гласи „Домът на най-великия танцьор в света“. На иврит е. Говорите ли иврит?

Изглеждам ли сякаш говоря суахили?

Отговорете на въпроса. Говорите ли иврит или не?

Понякога си удрям главата в него.

И ти си танцьорът Малачи, нали? Така казват наоколо. Казват, че си страхотен танцьор.

Беше. Отказах се от това преди четиридесет години.

Ами мезузата? Съвпада с този тук. Това не беше ли еврейският храм?

Беше.

Кой го притежава сега?

Кой притежава всичко тук? - каза старецът. Той кимна към огромното блестящо частно училище, което се виждаше през мрачния прозорец. Училището Тъкър. Той се издигаше гордо на върха на хълма зад порти от ковано желязо, с гладки тревни площи, тенис кортове и лъскави сгради на класни стаи, чудовищен бастион на арогантна елегантност, светещ като феникс над паянтовия квартал Чикен Хил.

От тридесет години се опитват да ме изкупят, каза старецът.

Той се ухили на ченгетата, но на практика беше беззъб, с изключение на един-единствен жълт зъб, който висеше като бучка масло от горната му дъвка, което го правеше да изглежда като мухардварк.

Ти си заподозрян, казаха те.

Заподозрян, заподозрян, каза той с вдигане на рамене. Беше доста на север от осемдесет, носеше стара сива жилетка, смачкана бяла риза, държаща няколко стари химикалки в джоба на жилетката, набръчкан талит около раменете му и също толкова смачкани стари панталони, но когато бръкна в джоба на панталоните си, възлестият му ръцете се движеха с такава ловкост и бързина, че държавните полицаи, които прекарваха повечето дни в купуване на билети за ремаркета на трактори на близкото междущатско шосе 76 и впечатляваха красиви домакини по време на спиране на движението със своите дъвкови светлини и сурови лекции за обществената безопасност, се паникьосаха и отстъпиха назад, ръце на оръжията си. Но старецът не извади нищо повече от няколко химикалки. Той предложи на ченгетата един.

Не, благодаря, казаха те.

Те обикаляха още известно време и накрая си тръгнаха, обещавайки да се върнат, след като извадят скелета от кладенеца и проучат още малко потенциалната сцена на убийството. Те обаче никога не го направиха, защото на следващия ден Бог обви ръцете Си около Чикън Хил и изтръгна последната Си частица справедливост от това окаяно място. Ураганът Агнес дойде и спря тока в четири окръга. Близката река Шуйлкил се издигна на височина от седем фута. За да чуят старите черни жени от Чикън Хил да го разказват, белите хора скачаха от покривите си в Потстаун, сякаш бяха на Титаник. Всички онези луксозни къщи там долу бяха пометени като прах. Тази буря уби всичко, до което се докосне. Удави всеки мъж, жена и дете, които се доближиха до него; съборени мостове, съборени фабрики, разбити ферми; това нещо причини щети за милиони – милиони и милиони – това е езикът на белите хора, милиони и милиони. Е, за нас, цветнокожите от Хълма, това беше просто още един ден в избягване на злото на белия човек. Що се отнася до стария евреин и неговия вид, които бяха на този хълм, те получиха обратно цялото си време от тях, които откраднаха всичко от тях. И еврейката, която онеправдаха, госпожица Чона, тя също получи своята справедливост, тъй като Кралят на кралете я поправи за всички добри неща, които направи, издигна я и изпълни мечтите й в един миг само по начина, по който Той може . Този зъл глупак, който нарече себе си Човешки син, той отдавна си отиде от тази страна. А онова момче Додо, глухото, то още е живо. Те поставиха целия този лагер там в окръг Монтгомъри сега заради него, евреите го направиха. Те бяха собственици на театри, Бог да ги благослови. И тези ченгета и големите мръсни мръсници, които тичаха зад тях, евреите за тялото, което намериха в онзи стар кладенец, те не могат да намерят спецификация срещу тях сега, защото Бог взе цялата работа - кладенеца, резервоара , млечните продукти, скелета и всяко дребно дребно нещо, което можеха да използват срещу евреите — и го отмиха чисто в Манатауни Крийк. И оттам всяка частица от тези глупости за кой е застрелял Джон беше хвърлена в Шуйлкил, а оттам се влее в залива Чесапийк в Мериленд и оттам към Атлантическия океан. И там до ден днешен плуват костите на този скапан негодник, чието име не е достойно да бъде наречено от устата ми. На дъното на океана, с рибата, която бере костите му и дявола, който пази резултата.

Що се отнася до стария Малачи, ченгетата така и не го намериха. Те се връщат за него, след като бизнесът с ураганите замря, но той отдавна го нямаше. Остави един-два слънчогледа в двора и това е. Старият г-н Малачи излезе чист. Той беше последният от тях. Последният от евреите тук. Този човек беше магьосник. Той беше нещо. Той също можеше да танцува ... Господи ... Този човек беше магия ...

Mazel tov, скъпа.

        
От „The Heaven & Earth Grocery Store“ от Джеймс Макбрайд. Авторско право © 2023 от Джеймс Макбрайд. Извлечено с разрешение на Riverhead, отпечатък и подразделение на Penguin Random House LLC, Ню Йорк. Всички права запазени. Никаква част от този откъс не може да бъде възпроизвеждана или препечатвана без писмено разрешение от издателя.

Вземете книгата тук:

„The Heaven & Earth Grocery Store“ от Джеймс Макбрайд $19 в Amazon $25 в Barnes & Noble

Купете на място от 

За повече информация:

„The Heaven & Earth Grocery Store“ от Джеймс Макбрайд (Riverhead) в твърди корици, голям шрифт Търговия с меки корици, електронни книги и аудио формати jamesmcbride.com
Източник: cbsnews.com

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР