Вчера (6 юни) в Центъра за източни езици и култури

...
Вчера (6 юни) в Центъра за източни езици и култури
Коментари Харесай

Древноиндийските упанишади излизат на български

Вчера (6 юни) в Центъра за източни езици и култури беше показан първия български превод на 8 от най-важните и най-стари 12 индийски упанишади. Дължим ги на доцент доктор Гергана Русева и проф. доктор Милена Братоева.

Упанишадите са част от ведите. Индийските мислители ги считат за нещо като последни глави. Всеки от най-старите 12 става основа за образуването на друга ведическа школа.

На събитието приказваха индологът и преводач Гергана Русева и издателят на сборника Любен Козарев.

Другият преводач, Милена Братоева, не можа да участва на представянето на „ Упанишади “. Доц. доктор Галина Соколова, индолог и асистент декан по интернационалната активност прочете част от писмото, което Милена Братоева беше изпратила от Индия.
Източник: bnr.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР