Еврото стъпва плахо в българските села
В първите дни от приемането на еврото у нас ревизираме по какъв начин се разплащат хората в дребните обитаеми места. Отиваме в селата Хотница и Русаля, край Велико Търново, където и търговци, и клиенти към момента разчитат главно на българския лев. Какви са терзанията и по кое време действително ще стартира заплащането в евро?
Първите дни на новата година и първите дни с новата валута. В дребните обитаеми места край Велико Търново преходът към еврото върви постепенно и внимателно. В магазините хората към момента заплащат главно в български левове, а терзанията, изключително измежду възрастните, остават.
В портфейлите левът към момента е водещ, а еврото е по-скоро тематика за диалог, в сравнение с действително средство за разплащане.
" Пазарувал съм, само че не съм виждал нито в магазини, нито в заведения. Навсякъде аз предлагам левове, тъй като нямам евро и също ми връщат левове. Това мога да кажа към този момент, нямам повече опит. "
За чужденците, които живеят в България, като австралиеца Колин, приемането на еврото е натурален развой, в който България взе участие като пълноправен член на Европейския съюз.
Колин, гражданин на Русаля: „ Доколкото познавам локалните хора, не бих споделил, че са впечатлени от приемането на еврото. Българите са същински патриоти и левът и историята са нещо, от което те мъчно биха се разграничили. "
В село Хотница магазинът е мястото, където новата валута се усеща най-силно, само че и най-стресиращо. Собственикът споделя, че не е съумял да се достави с задоволително евро и в първите дни работи главно с левове.
Тихомир Тодоров – притежател на магазин в село Хотница: " Стартирах обезпокоен, по какъв начин ще действам с връщането в евро. Хората като идват да купуват артикули, споделят: " Ами, в този момент по какъв начин желаете да ви върна? Викам – платете ми в лв., аз сега нямам толкоз доста евро за обмяна като цяло. Стрес огромен, огромен стрес и ние сме обезпокоени. “
Тихомир чака действителното разплащане в евро да стартира с изплащането на пенсиите, когато възрастните хора ще получат новата валута в ръцете си.
Тихомир Тедоров – притежател на магазин: „ Сега на 7 януари ще си взимат пенсиите в евро.Тогава ще се завърти колелото, тъй като повече остарели хора ще имат към този момент евро в себе си. “
Различна е обстановката в село Русаля. Там подготовката за еврото е почнала още през лятото със промяна на софтуера и заявяване на стартови пакети.
Тодор Колев - притежател на магазин в с. Русаля: „ Първо закупих нов хардуер, тези двата монитора, които заснехте, с цел да бъде комфортно на клиентите и да се уверените, че това, което заплащат, което им се връща е правилно, да могат да го четат сега на продажвата.След това софтуерът също го авторизирахме с последната версия. След това си записахме още през септември или октомври, когато започнаха записване за стартовите пакети за монети на евро. Така че, ние сме дребен магазин, че и кой знае какви средства не ни трябват за пускане на бизнеса. Два пакета там по 111 евро и 300 евро в банкноти са задоволителни. “
Една от най-големите компликации за търговците в първите дни с еврото се оказва не самото заплащане, а рестото. Често хората купуват дребни артикули с банкноти с огромен номинал, не поради потребност, а с цел да получат ресто в евро.
Така дребните магазини бързо остават без налични евро банкноти и монети.
Тодор Колев - притежател на магазин в с. Русаля: „ В самия старт на еврото през 2026 година, както се оказа, множеството се пазаруваше в лв., когато бяха в банкноти левовете, а купуваха дребни артикули. Примерно идва със 100 лева, а си купува един самун, просто тъй като той ще ни обере всички банкноти в евро. "
Този проблем търговците чакат да отшуми в идващите няколко дни, когато еврото действително влезе в портфейлите на хората.
Първите дни на новата година и първите дни с новата валута. В дребните обитаеми места край Велико Търново преходът към еврото върви постепенно и внимателно. В магазините хората към момента заплащат главно в български левове, а терзанията, изключително измежду възрастните, остават.
В портфейлите левът към момента е водещ, а еврото е по-скоро тематика за диалог, в сравнение с действително средство за разплащане.
" Пазарувал съм, само че не съм виждал нито в магазини, нито в заведения. Навсякъде аз предлагам левове, тъй като нямам евро и също ми връщат левове. Това мога да кажа към този момент, нямам повече опит. "
За чужденците, които живеят в България, като австралиеца Колин, приемането на еврото е натурален развой, в който България взе участие като пълноправен член на Европейския съюз.
Колин, гражданин на Русаля: „ Доколкото познавам локалните хора, не бих споделил, че са впечатлени от приемането на еврото. Българите са същински патриоти и левът и историята са нещо, от което те мъчно биха се разграничили. "
В село Хотница магазинът е мястото, където новата валута се усеща най-силно, само че и най-стресиращо. Собственикът споделя, че не е съумял да се достави с задоволително евро и в първите дни работи главно с левове.
Тихомир Тодоров – притежател на магазин в село Хотница: " Стартирах обезпокоен, по какъв начин ще действам с връщането в евро. Хората като идват да купуват артикули, споделят: " Ами, в този момент по какъв начин желаете да ви върна? Викам – платете ми в лв., аз сега нямам толкоз доста евро за обмяна като цяло. Стрес огромен, огромен стрес и ние сме обезпокоени. “
Тихомир чака действителното разплащане в евро да стартира с изплащането на пенсиите, когато възрастните хора ще получат новата валута в ръцете си.
Тихомир Тедоров – притежател на магазин: „ Сега на 7 януари ще си взимат пенсиите в евро.Тогава ще се завърти колелото, тъй като повече остарели хора ще имат към този момент евро в себе си. “
Различна е обстановката в село Русаля. Там подготовката за еврото е почнала още през лятото със промяна на софтуера и заявяване на стартови пакети.
Тодор Колев - притежател на магазин в с. Русаля: „ Първо закупих нов хардуер, тези двата монитора, които заснехте, с цел да бъде комфортно на клиентите и да се уверените, че това, което заплащат, което им се връща е правилно, да могат да го четат сега на продажвата.След това софтуерът също го авторизирахме с последната версия. След това си записахме още през септември или октомври, когато започнаха записване за стартовите пакети за монети на евро. Така че, ние сме дребен магазин, че и кой знае какви средства не ни трябват за пускане на бизнеса. Два пакета там по 111 евро и 300 евро в банкноти са задоволителни. “
Една от най-големите компликации за търговците в първите дни с еврото се оказва не самото заплащане, а рестото. Често хората купуват дребни артикули с банкноти с огромен номинал, не поради потребност, а с цел да получат ресто в евро.
Така дребните магазини бързо остават без налични евро банкноти и монети.
Тодор Колев - притежател на магазин в с. Русаля: „ В самия старт на еврото през 2026 година, както се оказа, множеството се пазаруваше в лв., когато бяха в банкноти левовете, а купуваха дребни артикули. Примерно идва със 100 лева, а си купува един самун, просто тъй като той ще ни обере всички банкноти в евро. "
Този проблем търговците чакат да отшуми в идващите няколко дни, когато еврото действително влезе в портфейлите на хората.
Източник: lupa.bg
КОМЕНТАРИ




