В Иран мюсюлманите са длъжни да спазват арабските традиции. Дори

...
В Иран мюсюлманите са длъжни да спазват арабските традиции. Дори
Коментари Харесай

Младоженците в Иран се разбунтуваха

В Иран мюсюлманите са длъжни да съблюдават арабските обичаи. Дори сватбените церемонии са водят на арабски, който младежите въобще не схващат. Затова се връщат към староперсийския брачен обред - за смут на управляващите.

Персийска сватбена гала на арабски език? Най-хубавият ден от живота на мнозина млади иранци протича с гала на неясен за тях език, а това ги изпълва с неодобрение.

„ Проповедникът в продължение на минути ни приказва на арабски ", споделя Мандана* от Техеран (*името е променено от редакцията) за сватбата на сестра си. "Чак в самия завършек на церемонията я попитаха на фарси дали желае да подписа брак ", споделя дамата.

В ислямската република Иран мюсюлманите са длъжни да честват сватбите в сходство с религиозната традиция, което ще рече, че церемониите се водят на арабски език. В родината на персийската цивилизация, чието население е доста младо (средната възраст там възлиза единствено на 30 години) това предписание среща все по-голямо отрицание.

Затова възходящ брой млади двойки търсят организации, които провеждат сватбения обред по староперсийски фасон. Разликата е в това, че клетвата за съпружеска честност, както и всички благопожелания се изричат на фарси, заради което отпада и четенето на Корана.

"Искам да разбирам какво ми приказват "

"Обществото все по-силно отхвърля арабския език и арабската просвета ", споделя Седиге Васмаги, правистка и публицистка от Техеран. Тя е и една от дребното ирански дами, които са преподавали ислямско право.

Древноперсийският брачен обред фактически излиза от ден на ден на мода. В обществените мрежи доста млади иранци публикуват фотоси от сходни сватби.

30-годишата Мандана също е сключила брак по този метод: „ Просто желаех да разбирам това, което се приказва по време на моята женитба ", изяснява тя и добавя: „ Беше доста по-хубаво от нормалната скучна религиозна гала. Повече приличаше на църковните бракове от западните филми: до момента в който аз и брачният партньор ми се държахме за ръце, проповедникът четеше хубави текстове с доста благопожелания на фарси, а организацията беше аранжирала прелестен фон с доста цветя. "

Реакцията на властта

Ренесансът на древноперсийските обичаи тормози пазителите на нравите в Иран и сигнализира държавните управляващи. В средата на август Службата по гражданското положение напълно публично разгласи: „ Нерелигиозните бракосъчетания са незаконни. " А това значи, че сватби, на които няма четения на Корана на арабски език, са неразрешени.

„ Кой ли е можел да допусна, че 40 години след Ислямската гражданска война староперсийският брачен обред ще стане толкоз известен, че управляващите ще се видят принудени да го забранят ", присмехулно написа в Туитър политологът Садек Зибакалам.

От Ислямската гражданска война от 1979 насам властта в Иран се пробва да наложи в обществото ислямските нрави и традиции. Те се популяризират във всички държавни медии и институции – като се стартира от детските градини, до университетите.

Втора женитба - по насила

"При нас има рецесия на идентичността ", споделя ислямоведката Васмаги пред Дъждовни води. Иранската еднаквост на хората беше мощно омаловажавана и даже потискана през последните 40 години. Но хората в едно общество се нуждаят от обща еднаквост, с която да се гордеят ", споделя тя.

За да им се признае подписаният брак за легален, опърничавите ирански младоженци са принудени да се женят повторно - по позволения метод. Така било и с Мандана – наложило ѝ се да изтърпи религиозната гала със съответните четения на Корана.

Източник: blitz.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР