Това заяви пред БНТ писателят Георги Господинов във връзка с

...
Това заяви пред БНТ писателят Георги Господинов във връзка с
Коментари Харесай

Г.Господинов с равносметка за наградата ”Букър”: Възможно е да пишеш на български и да говориш на света

Това съобщи пред Българска национална телевизия писателят Георги Господинов по отношение на известната интернационална премия " Букър ", която българският създател завоюва.

 

" Романът е в действителност ужасно друг от класическите романи. Той е в някаква степен дръзновен в изработката си, в нещата, за които приказва. Този разказ не е политически правилен, той приказва за разпадането на Европа и за връщането на национализма. Този разказ споделя, че се поддаваме елементарно на пандемията на предишното ", изясни Господинов.

 

Той формулира хипотезата, че паметта на обществото се пренаписва, което е извънредно проблематична наклонност.

 

" Този дистопичен разказ внезапно се оказва безусловно актуален и синхронен на това, което се случва. Основното в него е - ние започваме да губим памет и не си даваме сметка за това. Остаряваме като общество, светът губи памет. Нашата памет се пренаписва от дилъри наизуст, от популисти и политици. На нас едно време ни продаваха ярко бъдеще. Сега не могат да ни продават ярко минало. Стига към този момент ", означи писателят.

 

Според него силата на езика е оттатък институциите и единственото избавление от мрака на незнанието е словото.

 

" Омръзва ми да чувам посредствени думи с нападателен звук. Човек си дава сметка, че значимите неща се споделят безшумно. Важните неща идват, когато си самичък, и когато мислиш за тях. Езикът постоянно е оставал, когато институциите ги няма. Езикът е по-стар и по-голям от страната. Ние имаме сили да се измъкнем, дано бъде през нещо ярко - през просвета, нематериалност, книги. Нека бъде през просвета ", безапелационен бе носителят на " Букър ".

 

Относно рецепцията на романа " Времеубежище " във Англия, Господинов съобщи, че тя е извънредно топла.

 

" Този разказ излезе през първия ден на локдауна. Хората си поръчваха по пощата творбата. Това е разказ за повторенията. Романът свърши във Англия - внезапно взеха да пишат някакви хора, по какъв начин по този начин романът изчезна от книжарниците. Това хубаво нещо се случва за доста от книгите с " Букър ". Като цяло книгата беше призната доста топло във Англия. Опашките бяха големи, залите бяха цялостни. В Англия хората схващат този разказ по необикновен метод, той е малко провокативен от тях, тъй като в някаква сметка е въодушевен от Brexit ", изясни той.
Източник: frognews.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР