Google Translate за Android става още по-умен
technews.bg
Превежда по-точно, даже без да има достъп до облачни сървъри
П риложението Гугъл Translate безспорно е най-често употребяваното за превод от непознати езици, в това число неговата версия за смарт телефони, която може да работи както с облачни запаси, по този начин и офлайн.
Гугъл актуализира неотдавна своя преводач за смарт телефони под управлние на операционна система Android. Според разработчиците, новата актуализация превежда текст от един език на различен с 20% по-точно, даже без интернет връзка към облачните сървъри.
Точността на офлайн преводите на 59 езика се е подобрила с 12% във връзка с избор на думи, граматика и конструкция на изреченията, отбелязва Gizchina. Нещо повече, при някои езици, в това число японски, корейски и полски, преводът е станал с 20% по-точен.
Все отново офлайн версията на Гугъл Translate има и някои ограничавания. Приложението поддържа доста по-малко езикови пакети и речници, спрямо уеб-базирания преводач.
Следете PETEL.BG всяка минута 24 часа в денонощието последните вести - такива, каквито са, от Света, България и Варна!
Изпращайте вашите фотоси на [email protected] когато и да е на дежурния редактор!
За реклама виж - https://petel.bg/advertising-rates.html
--> --> --> -->
рекламаКоментариКоментирай посредством FacebookЗа да пишете мнения, апелирам регистрирайте се за секунди ТУКНапиши коментарИме:Коментар:
Последни вести
рекламаФорумФорум--> -->
реклама
реклама За Петел|Рекламни тарифи|Условия за ползване|Правила|Контакти
Превежда по-точно, даже без да има достъп до облачни сървъри
П риложението Гугъл Translate безспорно е най-често употребяваното за превод от непознати езици, в това число неговата версия за смарт телефони, която може да работи както с облачни запаси, по този начин и офлайн.
Гугъл актуализира неотдавна своя преводач за смарт телефони под управлние на операционна система Android. Според разработчиците, новата актуализация превежда текст от един език на различен с 20% по-точно, даже без интернет връзка към облачните сървъри.
Точността на офлайн преводите на 59 езика се е подобрила с 12% във връзка с избор на думи, граматика и конструкция на изреченията, отбелязва Gizchina. Нещо повече, при някои езици, в това число японски, корейски и полски, преводът е станал с 20% по-точен.
Все отново офлайн версията на Гугъл Translate има и някои ограничавания. Приложението поддържа доста по-малко езикови пакети и речници, спрямо уеб-базирания преводач.
Следете PETEL.BG всяка минута 24 часа в денонощието последните вести - такива, каквито са, от Света, България и Варна!
Изпращайте вашите фотоси на [email protected] когато и да е на дежурния редактор!
За реклама виж - https://petel.bg/advertising-rates.html
--> --> --> --> рекламаКоментариКоментирай посредством FacebookЗа да пишете мнения, апелирам регистрирайте се за секунди ТУКНапиши коментарИме:Коментар:
Източник: petel.bg
КОМЕНТАРИ




