Историята на жената, от която нечуващите научават новините ВИДЕО
Таня Димитрова е една от дамите, които превеждат пандемията на езика на нечуващите. Преди рецесията тя оказва помощ на деца да се приспособят в света на тишината. От началото на изключителното състояние я виждаме на всеки брифинг да превежда развиването на рецесията.
„ Изключително доста се удивлявам на ген. Мутафчийски. Присъствието му е ужасно и излъчва едно чувство за баланс и успокоение. Това е нещо, от което хората имат потребност в този миг. Хубаво е, че има някой, който държи юздите крепко “, показа Таня в изявление за "Събуди се ".
„ Мен също ме е боязън, като всеки различен човек. Аз съм в тази група, която не би прекарала болестта леко. Разбирам страха на хората и скърбя, че всички би трябвало да преживеем това. Може обаче да се извлече положително от цялата тази обстановка.
Смятам, че тя може да ни направи по-добри и по-надяващи се “, сподели още преводачката.
„ Изключително доста се удивлявам на ген. Мутафчийски. Присъствието му е ужасно и излъчва едно чувство за баланс и успокоение. Това е нещо, от което хората имат потребност в този миг. Хубаво е, че има някой, който държи юздите крепко “, показа Таня в изявление за "Събуди се ".
„ Мен също ме е боязън, като всеки различен човек. Аз съм в тази група, която не би прекарала болестта леко. Разбирам страха на хората и скърбя, че всички би трябвало да преживеем това. Може обаче да се извлече положително от цялата тази обстановка.
Смятам, че тя може да ни направи по-добри и по-надяващи се “, сподели още преводачката.
Източник: blitz.bg
КОМЕНТАРИ




