Според устава на Съвета за мир, учреден от президента на

...
Според устава на Съвета за мир, учреден от президента на
Коментари Харесай

Вижте Устава на Съвета за мир. България е с тригодишно членство, без да плаща 1 млрд. щатски долара

Според устава на Съвета за мир, основан от президента на Съединени американски щати Доналд Тръмп, всяка страна членка се съгласява на тригодишен период за участие, като в противоположен случай би трябвало да заплати 1 милиарда щатски $.

 

България е измежду създателите на органа - учредителният акт на Съвета бе подписан от премиера в оставка Росен Желязков по време на Световния икономически конгрес в Давос. 

 

Харта на Съвета за мир

 

 

Декларирайки, че трайният мир изисква прагматична преценка, решения, учредени на здравия разсъдък, и храброст да се отстъпи от подходи и институции, които прекомерно постоянно са се проваляли;

Признавайки, че устойчивият мир се утвърждава, когато хората са овластени да поемат благосъстоятелност и отговорност за своето бъдеще;

Потвърждавайки, че единствено дълготрайно, насочено към резултати партньорство, учредено на споделени тежести и задължения, може да обезпечи мир тук-там, където той прекомерно дълго е оставал недостижим;

Изразявайки страдание, че прекалено много подходи към построяването на мир предизвикват непрекъсната взаимозависимост и институционализират рецесията, вместо да водят хората оттатък нея;

Подчертавайки нуждата от по-гъвкав и по-ефективен интернационален орган за създаване на мир; и

Решавайки да образуват коалиция от искащи страни, ангажирани с практическо съдействие и ефикасни дейности,

Ръководени от разсъдъка и почитайки справедливостта, страните с актуалното одобряват Хартата на Съвета за мир.

 

Член 1: Мисия

ГЛАВА I – ЦЕЛИ И ФУНКЦИИ

Съветът за мир е интернационална организация, която има за цел да предизвиква стабилността, да възвръща надеждното и законосъобразно ръководство и да обезпечава дълготраен мир в региони, наранени или застрашени от спор. Съветът за мир реализира такива функционалности по създаване на мир в сходство с интернационалното право и както може да бъде утвърдено според актуалната Харта, в това число създаването и разпространяването на положителни практики, използвани от всички страни и общности, стремящи се към мир.

 

ГЛАВА II

ЧЛЕНСТВО

 

Член 2.1: Държави членки

Членството в Съвета за мир е лимитирано до страни, поканени да вземат участие от Председателя, и стартира с съобщение, че страната е дала единодушие да бъде обвързана с актуалната Харта, в сходство с Глава XI.

 

Член 2.2: Задължения на страните членки

(a) Всяка страна членка се съставлява в Съвета за мир от своя държавен или държавен началник.

(b) Всяка страна членка поддържа и спомага за интервенциите на Съвета за мир в сходство със своите вътрешноправни пълномощия. Нищо в актуалната Харта не следва да се пояснява като предоставящо на Съвета за мир пълномощия в границите на територията на страните членки или като задължаващо страните членки да вземат участие в съответна задача за създаване на мир без тяхното единодушие.

(c) Всяка страна членка извършва мандат от не повече от три години от влизането в действие на актуалната Харта, с опция за възобновяване от Председателя. Тригодишният период за участие не се ползва за страни членки, които в границите на първата година от влизането в действие на Хартата внесат парични средства в размер над 1 милиард щатски $ в Съвета за мир.

 

Член 2.3: Прекратяване на участието

Членството се приключва при настъпването на най-ранното от следните условия:
(i) приключване на тригодишния период, според член 2.2(в) и възобновяване от Председателя;
(ii) отдръпване, в сходство с член 2.4;
(iii) решение за премахване от Председателя, подлежащо на несъгласие от болшинство от две трети от страните членки; или
(iv) разформироване на Съвета за мир според Глава X.

Държава членка, чието участие е прекъснато, престава да бъде и страна по Хартата, само че може още веднъж да бъде поканена да стане страна членка в сходство с член 2.1.

 

Член 2.4: Оттегляне

Всяка страна членка може да се отдръпна от Съвета за мир с неотложно деяние посредством документално съобщение до Председателя.

 

ГЛАВА III – УПРАВЛЕНИЕ

Член 3.1: Съветът за мир

(a) Съветът за мир се състои от своите страни членки.

(b) Съветът за мир гласоподава по всички оферти в своя дневен ред, в това число във връзка с годишните бюджети, основаването на подчинени структури, назначението на висши управителни длъжностни лица и съществени политически решения, като одобряването на интернационалните съглашения и предприемането на нови начинания за създаване на мир.

(c) Съветът за мир привиква съвещания с право на глас минимум един път годишно, както и спомагателни съвещания в моменти и тук-там, които Председателят счете за подобаващи. Дневният ред се дефинира от Изпълнителния съвет, предстои на известяван и мнения от страните членки и се утвърждава от Председателя.

(d) Всяка страна членка разполага с един глас в Съвета за мир.

(e) Решенията се вземат с болшинство от присъстващите и гласуващи страни членки, при изискване на утвърждение от Председателя, който може да упражни и решителен глас в качеството си на Председател при тъждество на гласовете.

(f) Съветът за мир организира и постоянни съвещания без право на глас със своя Изпълнителен съвет, на които страните членки могат да показват рекомендации и насоки по отношение на активността на Изпълнителния съвет, а Изпълнителният съвет рапортува за своите интервенции и решения. Тези съвещания се привикват минимум един път на тримесечие, като времето и мястото се дефинират от Главния изпълнителен шеф на Изпълнителния съвет.

(g) Държавите членки могат да бъдат представлявани от заместник-висш чиновник на всички съвещания, с утвърждение от Председателя.

(h) Председателят може да насочва предложения към съответни районни организации за икономическа интеграция да вземат участие в работата на Съвета за мир при условия, които счете за подобаващи.

 

Член 3.2: Председател

(a) Доналд Дж. Тръмп извършва длъжността първичен Председател на Съвета за мир и настрана – първичен представител на Съединените американски щати, при съблюдаване на наредбите на Глава III.

 

(b) Председателят има изключителни пълномощия да основава, променя или разпуска подчинени структури, когато това е належащо или оправдано за осъществяване на задачата на Съвета за мир.

 

Член 3.3: Наследяване и подмяна

Председателят когато и да е дефинира правоприемник за длъжността. Замяната на Председателя може да се извърши единствено след доброволна оставка или заради некадърност, открита с единомислещо гласоподаване на Изпълнителния съвет, като в този миг избраният правоприемник неотложно поема длъжността и всички свързани с нея отговорности и пълномощия.

 

Член 3.4: Подкомитети

Председателят може да основава подкомитети, когато това е належащо или оправдано, и дефинира мандата, структурата и разпоредбите за ръководство на всеки подобен подкомитет.

 

Г

 

(a) Изпълнителният съвет се избира от Председателя и се състои от персони с световен престиж.

(b) Членовете на Изпълнителния съвет извършват двугодишен мандат, предстоящ на премахване от Председателя и възобновяване по негова преценка.

(c) Изпълнителният съвет се управлява от Главен изпълнителен шеф, номиниран от Председателя и одобрен с болшинство от Изпълнителния съвет.

(d) Главният изпълнителен шеф привиква Изпълнителния съвет на всеки две седмици през първите три месеца след основаването му и ежемесечно по-късно, както и спомагателни съвещания, когато счете за належащо.

(e) Решенията на Изпълнителния съвет се вземат с болшинство от присъстващите и гласуващи членове, в това число Главния изпълнителен шеф, и влизат в действие неотложно, като подлежат на несъгласие от Председателя когато и да е по-късно.

(f) Изпълнителният съвет дефинира свои лични процедурни правила.

 

Член 4.2: Мандат на Изпълнителния съвет

Изпълнителният съвет:
(a) упражнява пълномощия, нужни и целесъобразни за осъществяване на задачата на Съвета за мир, в сходство с актуалната Харта;
(b) рапортува на Съвета за мир за своята активност и решения на тримесечна основа, в сходство с член 3.1(е), както и в други случаи, избрани от Председателя.

 

ГЛАВА V – ФИНАНСОВИ РАЗПОРЕДБИ

Член 5.1: Разходи

Финансирането на разноските на Съвета за мир се обезпечава посредством доброволни вноски от страните членки, други страни, организации или други източници.

 

Член 5.2: Сметки

Съветът за мир може да позволи откриването на сметки, нужни за осъществяване на задачата му. Изпълнителният съвет утвърждава въвеждането на контролни и надзорни механизми във връзка с бюджетите, финансовите сметки и разноските, когато това е належащо или оправдано за гарантиране на тяхната целокупност.

 

ГЛАВА VI – ПРАВЕН СТАТУТ

Член 6

(a) Съветът за мир и неговите подчинени структури имат интернационална правосубектност. Те имат такава дееспособност, каквато е нужна за осъществяване на задачата им (включително, само че освен, правото да подписват контракти, да получават и отчуждават движимо и недвижимо имущество, да образуват правосъдни производства, да откриват банкови сметки, да получават и разходват частни и обществени средства и да наемат персонал).

 

(b) Съветът за мир обезпечава даването на такива привилегии и имунитети, които са нужни за практикуване на функционалностите на Съвета за мир, неговите подчинени структури и личен състав, като те се откриват посредством съглашения с страните, в които Съветът за мир и подчинените му структури работят, или посредством други ограничения, подхванати от тези страни в сходство с вътрешното им законодателство. Съветът може да делегира пълномощия за водене и подписване на такива съглашения или договорености на избрани длъжностни лица в границите на Съвета за мир и/или неговите подчинени структури.

 

ГЛАВА VII – ТЪЛКУВАНЕ И РАЗРЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ

Член 7

Вътрешните разногласия сред членовете, структурите и личния състав на Съвета за мир по въпроси, свързани с активността му, се вземат решение посредством добросъвестно съдействие в сходство с организационните пълномощия, открити с Хартата, като за тези цели Председателят е крайният орган по смисъла, тълкуването и използването на актуалната Харта.

 

ГЛАВА VIII – ИЗМЕНЕНИЯ НА ХАРТАТА

Член 8

Изменения на Хартата могат да бъдат препоръчани от Изпълнителния съвет или от минимум една трета от страните членки на Съвета за мир, настоящи взаимно. Предложените промени се популяризират до всички страни членки минимум тридесет (30) дни преди гласуването. Те се одобряват с утвърждението на две трети от Съвета за мир и удостоверение от Председателя. Измененията на глави II, III, IV, V, VIII и X изискват единомислещо утвърждение на Съвета за мир и удостоверение от Председателя. След осъществяване на съответните условия промените влизат в действие на датата, посочена в решението за изменение, или неотложно, в случай че не е посочена дата.

 

ГЛАВА IX – РЕЗОЛЮЦИИ ИЛИ ДРУГИ УКАЗАНИЯ

Член 9

Председателят, действайки от името на Съвета за мир, е акредитиран да приема резолюции или други инструкции, съобразени с актуалната Харта, за осъществяване на задачата на Съвета за мир.

 

ГЛАВА X – СРОК, РАЗПУСКАНЕ И ПРЕХОД

Член 10.1: Срок

Съветът за мир продължава да съществува до разпускането му в сходство с актуалната глава, като с това актуалната Харта също се приключва.

Член 10.2: Условия за разформироване

Съветът за мир се разпуска, когато Председателят счете това за належащо или оправдано, или в края на всяка нечетна календарна година, в случай че не бъде възобновен от Председателя не по-късно от 21 ноември на съответната нечетна календарна година. Изпълнителният съвет дефинира разпоредбите и процедурите за споразумяване на всички активи, пасиви и отговорности при разпускането.

 

ГЛАВА XI – ВЛИЗАНЕ В СИЛА

Член 11.1: Влизане в действие и краткотрайно използване

(a) Настоящата Харта влиза в действие след изложение на единодушие да бъде обвързана от три страни.
(b) Държавите, които би трябвало да ратифицират, одобряват или одобрят актуалната Харта посредством вътрешни процедури, се съгласяват краткотрайно да ползват наредбите ѝ, в случай че при подписването не уведомят Председателя, че не са в положение да го създадат. Такива страни, които не ползват краткотрайно Хартата, могат да вземат участие като членове без право на глас в работата на Съвета за мир до ратификация, приемане или утвърждение, в сходство с вътрешното им законодателство и с утвърждение от Председателя.

Член 11.2: Депозитар

Оригиналният текст на актуалната Харта, както и всички нейни промени, се подават в Съединените американски щати, които с актуалното се дефинират за депозитар на Хартата. Депозитарят неотложно дава заверено копие от истинския текст на Хартата, както и от всички промени или спомагателни протоколи, на всички подписали я страни.

 

ГЛАВА XII – РЕЗЕРВИ

Член 12

По актуалната Харта не се позволяват запаси.

 

ГЛАВА XIII – ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Член 13.1: Официален език

Официалният език на Съвета за мир е британският.

 

Член 13.2: Седалище

Съветът за мир и неговите подчинени структури могат, в сходство с Хартата, да основават седалище и полеви офиси. Съветът за мир договаря съглашение за седалище и съглашения за полеви офиси с приемащата страна или страни, когато това е належащо.

 

Член 13.3: Печат

Съветът за мир има формален щемпел, който се утвърждава от Председателя.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ НА КОЕТО долуподписаните, съответно упълномощени, подписаха актуалната Харта.

Източник: epicenter.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР