“Комсомолская правда“: Патриархът „се нахвърли“ на българския президент: Русия освободи вашата страна! Не Полша и не Литва!
Снимка БГНЕС
В дъждовното неделно утро патриарх Кирил, дошъл в България за тържествата по случай 140-годишнината от освобождението на страната от османско иго, отслужи литургия в катедралния храм Александър Невски. Изрисуваният, в това число и от Виктор Васнецов възвишен храм е издигнат през 1912 година в памет на съветските воини, подарили независимостта на Балканите след успеха на Руската империя над Османската империя през 1878 година, написа съветското издание „ Комсомолская истина “, представено от Агенция Фокус.
„ Русия се намеси сама, пренебрегвайки личното си благоденствие и вероятната политическа полза от невмешателство в спора. Тук проляха кръвта си десетки хиляди съветски бойци “, подсети съветският патриарх на пристигналите да се помолят с него поданици на София. А преди отлитането му за Москва се случи незначителен, само че забележителен спор, разяснява вестникът. За първи път по време на посещаване в чужбина патриархът обществено изрече своето неодобрение и то от първо лице. Оказва се, че по време на празничния церемониал президентът на България Румен Радев е изразил благодарност за националното избавление не на единната съветска войска, а на другите нации, които са я съставяли – румънци, украинци, белоруси, финландци, поляци, литовци и други. Както споделят руснаците, осведомени с въпроса, тази дефиниция се употребява в България към този момент от доста години. И от управлението на страната, и от пресата.
„ Русия не се съобрази с Европа. Движена от своята обич, отслабена и без да има никаква политическа поддръжка по света, тя стартира битката. Това е популярен образец за това, по какъв начин духовната и културната взаимност надвиват над политическия прагматизъм. Радвам се, че мога да ви кажа това. Не Полша, не Литва – Русия! Беше ми мъчно да чувам всички тези позовавания на присъединяване на други страни в освобождението. Нито полският, нито литовският сейм са имали присъединяване във вземането на решение за започване на войната с Османската империя. Надявам се, че медиите ни слушат и ще предадат моето отчаяние от неправилната интерпретация. Ние сме за историческата истина, господин президент. Ние я завоювахме със своята кръв и не може да има никакви политически и прагматически аргументи, с цел да се премълчава и да се интерпретира погрешно. В мен остана нееднозначно усещане от юбилея и аз ще го кажа намерено пред целия свят “, е споделил съветският патриарх на Радев, съгласно цитата на „ Правда “, представен от Агенция Фокус.
Медиите са чули това, разяснява изданието – посредством представител в прилежащата стая на президентски замък, само че при тези думи българите са изключили звука, твърди създателят на материала, като прибавя, че цялото изявление е чуто чак по-късно, на запис. „ Всички диалози за дружба би трябвало да се демонстрират в действителността. Двустранните връзки би трябвало да употребяват този огромен капацитет, ние би трябвало да се договорим да създадем всичко, с цел да работи той за бъдещето. Ние обичаме България без значение от политическата обстановка “, е смекчил своят звук Кирил, съгласно цитата на изданието.
В отговор на това, президентът се е опитал да изясни, че е имал поради народите, влизащи в състава на съветската войска.
„ Не чух името на Александър II, само че за сметка на това бяха посочени други страни “, е траял патриархът. „ На Шипка разбрах, че без значение от политиката, която организира държавната власт, българският народ има дълбока благодарност към нас. Съветвам ви да отчитате тези настроения “.
Кирил ненадейно е похвалил Радев за ораторската му заложба, само че единствено, с цел да се върне още веднъж към основния въпрос, само че към този момент от друга вероятност, разяснява „ Комсомолская истина “.
„ В руско време българските приятели се смятаха за най-лошите оратори, които изобщо не умеят да приказват без да четат. Когато ви слушах, се любувах. Само желая да ви помоля постоянно в своята политическа активност да помните това, което се е случило в историята на Русия и България. И накъдето и да води политическата траектория на Европа, апелирам вас и вашите сътрудници да не забравяте за Шипка и за тази обич, която съществува на дълбочинно национално равнище “, са били думите на патриарх Кирил.
А към този момент на летището, преди да си замине за Москва, предстоятелят на Руската православна черква е изразил увереността си пред публицистите, че този политически подтекст скоро ще изчезне.
„ Оказва се, че лейбгварейски финландски полк е взел присъединяване в освободителната битка. Но това е бил полк на съветската армия, разквартируван във Финландия. Точно такива са и полковете, разквартирувани в Полша. В историята на Полша и Финландия тази страница я няма. Но тя е изписана с кървави букви в историята на Русия. Много ми се желае тази политическа историософия да изчезне от българското политическо всекидневие. Никаква политкоректност не може да оправдае подправената историческа интерпретация. Моят най-светъл спомен от визитата е визитата ми на Шипка. Там не видяхме нито финландски флагове, нито румънски, нито полски – единствено флагове на Русия и България. И с какъв възторг посрещнаха Патриарха Московски и на цяла Русия – беше невероятно да преживея без сълзи този национален екстаз, който изрази откровеното отношение към великите жертви на Русия. Убеден съм, че отрицателният политически подтекст ще премине. Дай Боже, това да бъде разбрано по-бързо от политиците! “, акцентира предстоятелят на РПЦ.
В дъждовното неделно утро патриарх Кирил, дошъл в България за тържествата по случай 140-годишнината от освобождението на страната от османско иго, отслужи литургия в катедралния храм Александър Невски. Изрисуваният, в това число и от Виктор Васнецов възвишен храм е издигнат през 1912 година в памет на съветските воини, подарили независимостта на Балканите след успеха на Руската империя над Османската империя през 1878 година, написа съветското издание „ Комсомолская истина “, представено от Агенция Фокус.
„ Русия се намеси сама, пренебрегвайки личното си благоденствие и вероятната политическа полза от невмешателство в спора. Тук проляха кръвта си десетки хиляди съветски бойци “, подсети съветският патриарх на пристигналите да се помолят с него поданици на София. А преди отлитането му за Москва се случи незначителен, само че забележителен спор, разяснява вестникът. За първи път по време на посещаване в чужбина патриархът обществено изрече своето неодобрение и то от първо лице. Оказва се, че по време на празничния церемониал президентът на България Румен Радев е изразил благодарност за националното избавление не на единната съветска войска, а на другите нации, които са я съставяли – румънци, украинци, белоруси, финландци, поляци, литовци и други. Както споделят руснаците, осведомени с въпроса, тази дефиниция се употребява в България към този момент от доста години. И от управлението на страната, и от пресата.
„ Русия не се съобрази с Европа. Движена от своята обич, отслабена и без да има никаква политическа поддръжка по света, тя стартира битката. Това е популярен образец за това, по какъв начин духовната и културната взаимност надвиват над политическия прагматизъм. Радвам се, че мога да ви кажа това. Не Полша, не Литва – Русия! Беше ми мъчно да чувам всички тези позовавания на присъединяване на други страни в освобождението. Нито полският, нито литовският сейм са имали присъединяване във вземането на решение за започване на войната с Османската империя. Надявам се, че медиите ни слушат и ще предадат моето отчаяние от неправилната интерпретация. Ние сме за историческата истина, господин президент. Ние я завоювахме със своята кръв и не може да има никакви политически и прагматически аргументи, с цел да се премълчава и да се интерпретира погрешно. В мен остана нееднозначно усещане от юбилея и аз ще го кажа намерено пред целия свят “, е споделил съветският патриарх на Радев, съгласно цитата на „ Правда “, представен от Агенция Фокус.
Медиите са чули това, разяснява изданието – посредством представител в прилежащата стая на президентски замък, само че при тези думи българите са изключили звука, твърди създателят на материала, като прибавя, че цялото изявление е чуто чак по-късно, на запис. „ Всички диалози за дружба би трябвало да се демонстрират в действителността. Двустранните връзки би трябвало да употребяват този огромен капацитет, ние би трябвало да се договорим да създадем всичко, с цел да работи той за бъдещето. Ние обичаме България без значение от политическата обстановка “, е смекчил своят звук Кирил, съгласно цитата на изданието.
В отговор на това, президентът се е опитал да изясни, че е имал поради народите, влизащи в състава на съветската войска.
„ Не чух името на Александър II, само че за сметка на това бяха посочени други страни “, е траял патриархът. „ На Шипка разбрах, че без значение от политиката, която организира държавната власт, българският народ има дълбока благодарност към нас. Съветвам ви да отчитате тези настроения “.
Кирил ненадейно е похвалил Радев за ораторската му заложба, само че единствено, с цел да се върне още веднъж към основния въпрос, само че към този момент от друга вероятност, разяснява „ Комсомолская истина “.
„ В руско време българските приятели се смятаха за най-лошите оратори, които изобщо не умеят да приказват без да четат. Когато ви слушах, се любувах. Само желая да ви помоля постоянно в своята политическа активност да помните това, което се е случило в историята на Русия и България. И накъдето и да води политическата траектория на Европа, апелирам вас и вашите сътрудници да не забравяте за Шипка и за тази обич, която съществува на дълбочинно национално равнище “, са били думите на патриарх Кирил.
А към този момент на летището, преди да си замине за Москва, предстоятелят на Руската православна черква е изразил увереността си пред публицистите, че този политически подтекст скоро ще изчезне.
„ Оказва се, че лейбгварейски финландски полк е взел присъединяване в освободителната битка. Но това е бил полк на съветската армия, разквартируван във Финландия. Точно такива са и полковете, разквартирувани в Полша. В историята на Полша и Финландия тази страница я няма. Но тя е изписана с кървави букви в историята на Русия. Много ми се желае тази политическа историософия да изчезне от българското политическо всекидневие. Никаква политкоректност не може да оправдае подправената историческа интерпретация. Моят най-светъл спомен от визитата е визитата ми на Шипка. Там не видяхме нито финландски флагове, нито румънски, нито полски – единствено флагове на Русия и България. И с какъв възторг посрещнаха Патриарха Московски и на цяла Русия – беше невероятно да преживея без сълзи този национален екстаз, който изрази откровеното отношение към великите жертви на Русия. Убеден съм, че отрицателният политически подтекст ще премине. Дай Боже, това да бъде разбрано по-бързо от политиците! “, акцентира предстоятелят на РПЦ.
Източник: segabg.com
КОМЕНТАРИ




