Можете ли да познаете тези книги от сръбски?
Славянските езици си наподобяват много, само че някои думи имат радикално друго, в сравнение с в българския език, значение. Webmiastoto ви е приготвило дребна подготовка за мозъка: пробвайте се да отгатнете по какъв начин се превеждат от сръбски тези книги. Малко логичност, малко изчисление и ще се справите:
„ Рат и мир “
Отговор„ Война и мир “
„ Успавана лепотица “
Отговор„ Спящата хубавица “
„ Злочин и казна “ Отговор
„ Престъпление и наказване “
„ Пепелюга “
Отговор„ Пепеляшка “
„ Убити птицу ругалицу “
Отговор„ Да убиеш присмехулник “
„ Ловац у житу “
Отговор„ Спасителят в ръжта “
„ Снежана и седам патулъака “
Отговор„ Снежанка и седемте джуджета “
„ Пипи Дуга чарапа “
Отговор„ Пипи Дългото чорапче “
„ Десет малих црнаца “
Отговор„ Десет дребни негърчета “
„ Мала сирена “
Отговор„ Малката нимфа “




