София ще празнува Европейския ден на езиците с панаир и радиоигра
С радиоигра " Познай езика " и Панаир на езиците София ще означи от 26 до 30 септември Европейския ден на езиците, оповестиха от представителството на Еврокомисията у нас.
Цяла седмица ще продължат деянията, в които ще се включат мрежата на културните институти на разнообразни европейски страни у нас и културните отдели на някои посолства.
Стартът на онлайн радиоиграта " Познай езика!‟ ще е на 26 септември на уеб страницата на БНР. До 29 септември посетителите на уебстраницата на националното радио ще могат да чуят записи с текстове на 13 европейски езика (английски, датски, испански, италиански, македонски, немски, нидерландски, полски, португалски, словашки, маджарски, фински и чешки) и ще би трябвало да познаят допустимо максимален брой езици, с цел да получат премия. Текстовете са записи на истински произведения от модерни европейски поети, четени от натурално говорещи съответния език. Самите стихове ще са част от специфична арт апаратура " Поезиомат‟, която ще бъде показана на 30 септември в " София Ринг мол ". Тогава ще бъдат връчени и премиите на спечелилите в играта, а първият, който познае всички езици от стиховете, ще получи огромната премия – таблет.
Паралелно на същото място ще се организира и Панаира на езиците, който обичайно е в първата събота след формалната дата на празника — 26 септември. Българската работа на Дирекцията за писмени преводи на Европейска комисия ще се включи със занимателни игри и викторини, от които всеки може да завоюва премия, до момента в който научава потребни и любопитни обстоятелства за 24-те публични езика на Европейския съюз. Наред с това посетителите на щанда на Европейска комисия ще могат да научат за стажантската стратегия за писмени преводачи в Европейска комисия и за провеждащия се сега конкурс на Европейски Съюз за млади преводачи Juvenes Translatores.
За първи път Европейският ден на езиците се отбелязва от Съвета на Европа през 2001г. като част от Европейската година на езиците. Европейската комисия и Европейският център за модерни езици към Съвета на Европа вземат участие интензивно в организирането на отдадени на езиците прояви на самия ден и в дните към него.
Целта на Европейския ден на езиците е да се покачва осведомеността за употребяваните в Европа езици, да се предизвиква културното и езиковото разнообразие и да се подтиква проучването на езици през целия живот.
В Европа има 24 публични езика на Европейски Съюз, над 200 европейски езика и към 60 регионални/малцинствени езика, както и още доста други. Всички 24 публични езикана Еврокомисията са работни езици на Европейски Съюз. Цялото законодателство на Европейски Съюз се превежда на всички публични езици. Гражданите на Европейски Съюз могат да насочат въпроси и тъжби до институциите на Европейски Съюз на който и да е от формалните езици, а службите дават отговор на същия език, показват от българското посланичество.
Цяла седмица ще продължат деянията, в които ще се включат мрежата на културните институти на разнообразни европейски страни у нас и културните отдели на някои посолства.
Стартът на онлайн радиоиграта " Познай езика!‟ ще е на 26 септември на уеб страницата на БНР. До 29 септември посетителите на уебстраницата на националното радио ще могат да чуят записи с текстове на 13 европейски езика (английски, датски, испански, италиански, македонски, немски, нидерландски, полски, португалски, словашки, маджарски, фински и чешки) и ще би трябвало да познаят допустимо максимален брой езици, с цел да получат премия. Текстовете са записи на истински произведения от модерни европейски поети, четени от натурално говорещи съответния език. Самите стихове ще са част от специфична арт апаратура " Поезиомат‟, която ще бъде показана на 30 септември в " София Ринг мол ". Тогава ще бъдат връчени и премиите на спечелилите в играта, а първият, който познае всички езици от стиховете, ще получи огромната премия – таблет.
Паралелно на същото място ще се организира и Панаира на езиците, който обичайно е в първата събота след формалната дата на празника — 26 септември. Българската работа на Дирекцията за писмени преводи на Европейска комисия ще се включи със занимателни игри и викторини, от които всеки може да завоюва премия, до момента в който научава потребни и любопитни обстоятелства за 24-те публични езика на Европейския съюз. Наред с това посетителите на щанда на Европейска комисия ще могат да научат за стажантската стратегия за писмени преводачи в Европейска комисия и за провеждащия се сега конкурс на Европейски Съюз за млади преводачи Juvenes Translatores.
За първи път Европейският ден на езиците се отбелязва от Съвета на Европа през 2001г. като част от Европейската година на езиците. Европейската комисия и Европейският център за модерни езици към Съвета на Европа вземат участие интензивно в организирането на отдадени на езиците прояви на самия ден и в дните към него.
Целта на Европейския ден на езиците е да се покачва осведомеността за употребяваните в Европа езици, да се предизвиква културното и езиковото разнообразие и да се подтиква проучването на езици през целия живот.
В Европа има 24 публични езика на Европейски Съюз, над 200 европейски езика и към 60 регионални/малцинствени езика, както и още доста други. Всички 24 публични езикана Еврокомисията са работни езици на Европейски Съюз. Цялото законодателство на Европейски Съюз се превежда на всички публични езици. Гражданите на Европейски Съюз могат да насочат въпроси и тъжби до институциите на Европейски Съюз на който и да е от формалните езици, а службите дават отговор на същия език, показват от българското посланичество.
Източник: mediapool.bg
КОМЕНТАРИ




