Какво разказаха евакуирани от Тел Авив българи
С евакуационен частен полет от Тел Авив на летище София през днешния ден дойдоха още 57 български жители. Местата за жителите бяха обезпечени от Министерството на външните работи посредством посолството на страната ни в Тел Авив.
Сред сполучливо изведените от страната са 29 туристи, фамилии с дребни деца и жители, намиращи се в изключително рискови зони. След като кацнаха у нас, някои от евакуираните описаха за претърпяното пред публицисти.
Добавиха ни в лист за изчакване за няколко дни, сподели Радина Димитрова, която живее от 15 години в Държавата Израел. Тя описа, че градът, в който обитава – Ашдод, се намира на 40 км от Ивицата Газа. Гледахме да се приберем оптимално бързо, тъй като имаме две дребни деца, уточни Димитрова. В Израел е останал татко ѝ.
В Рамат Ган не е толкоз ужасно, колкото при границите, само че е огромен тормоз с ракетите, сподели Ценка Луканова. Разбира за полета назад към България от българското посолство. Тя живее в Израел от 20 години и има двойно поданство. Луканова описа, че общината в града, в който живее, непрестанно дава информация на жителите за незабавни телефони за контакт при потребност, както и инструкции с какво да се запасят.
Инструктираха ни да си купим вода, свещи, консерви, радиоапарати на акумулатори, тъй като може да спре токът, в случай че ударят централите, посочи тя.
Луканова изясни, че има и други българи, които желаят да се приберат. Тя описа, че имало българска гражданка, която направила личен лист на хората, които желаят да се върнат в страната.
Ситуацията е доста тежка. Някои споделят, че Близкият изток няма да бъде към този момент същият, сподели свещеник Иван, който съставлява Международно християнско посолство в Йерусалим. Той е бил в Държавата Израел с огромна група туристи от 150 души. Бяхме в Йерусалим, означи той. Няколко пъти ходихме до бомбоубежища. По думите му Йерусалим е едно от най-спокойните места.
Снимки: Българска телеграфна агенция
Последвайте ни във и
Вече може да ни гледате и в
Сред сполучливо изведените от страната са 29 туристи, фамилии с дребни деца и жители, намиращи се в изключително рискови зони. След като кацнаха у нас, някои от евакуираните описаха за претърпяното пред публицисти.
Добавиха ни в лист за изчакване за няколко дни, сподели Радина Димитрова, която живее от 15 години в Държавата Израел. Тя описа, че градът, в който обитава – Ашдод, се намира на 40 км от Ивицата Газа. Гледахме да се приберем оптимално бързо, тъй като имаме две дребни деца, уточни Димитрова. В Израел е останал татко ѝ.
В Рамат Ган не е толкоз ужасно, колкото при границите, само че е огромен тормоз с ракетите, сподели Ценка Луканова. Разбира за полета назад към България от българското посолство. Тя живее в Израел от 20 години и има двойно поданство. Луканова описа, че общината в града, в който живее, непрестанно дава информация на жителите за незабавни телефони за контакт при потребност, както и инструкции с какво да се запасят.
Инструктираха ни да си купим вода, свещи, консерви, радиоапарати на акумулатори, тъй като може да спре токът, в случай че ударят централите, посочи тя.
Луканова изясни, че има и други българи, които желаят да се приберат. Тя описа, че имало българска гражданка, която направила личен лист на хората, които желаят да се върнат в страната.
Ситуацията е доста тежка. Някои споделят, че Близкият изток няма да бъде към този момент същият, сподели свещеник Иван, който съставлява Международно християнско посолство в Йерусалим. Той е бил в Държавата Израел с огромна група туристи от 150 души. Бяхме в Йерусалим, означи той. Няколко пъти ходихме до бомбоубежища. По думите му Йерусалим е едно от най-спокойните места.
Снимки: Българска телеграфна агенция
Последвайте ни във и
Вече може да ни гледате и в
Източник: bnt.bg
КОМЕНТАРИ