Преводач сбърка. Путин го нарече бандит
Руският президент Владимир Путин назова преводач "бандит " поради комплициран превод. Любопитната обстановка се разигра по време на срещата на високо равнище сред Русия и няколко скандинавски страни.
Държавният глава по време на диалога си с шведския министър председател Стефан Льовен на форума "Арктика - територия на разговор " в родния му град Санкт Петербург е засегнал тематиката за икономическите връзки сред двете страни. "Нашите шведски другари влагат милиарди в стопанската система на родината ни ", е коментирал стопанинът на Кремъл.
Преводачът е решил вместо "приятели " да употребява по-подходящата съгласно него дума "партньори ". Това е обаче не остана неусетно от Владимир Путин. Аз споделих другари, а не сътрудници - преводачът е престъпник, съобщи шеговито съветският президент.
Държавният глава по време на диалога си с шведския министър председател Стефан Льовен на форума "Арктика - територия на разговор " в родния му град Санкт Петербург е засегнал тематиката за икономическите връзки сред двете страни. "Нашите шведски другари влагат милиарди в стопанската система на родината ни ", е коментирал стопанинът на Кремъл.
Преводачът е решил вместо "приятели " да употребява по-подходящата съгласно него дума "партньори ". Това е обаче не остана неусетно от Владимир Путин. Аз споделих другари, а не сътрудници - преводачът е престъпник, съобщи шеговито съветският президент.
Източник: fakti.bg
КОМЕНТАРИ