Роман за жена, скърбяща за своя близнак, и друг, проследяващ

...
Роман за жена, скърбяща за своя близнак, и друг, проследяващ
Коментари Харесай

Разбито сърце и семейна любов в краткия списък на Международната награда Букър

Роман за жена, скърбяща за своя близнак, и различен, проследяващ историята на Северна и Южна Корея през семейство железопътни служащи, са измежду шестте заглавия, номинирани за тазгодишната Международна премия Букър, влиятелната премия за художествена литература, преведена на британски език.

Джени Ерпенбек, немска писателка, постоянно споменавана като кандидат за Нобелова премия за литература, е най-известният създател в листата с номинирани, който журито на премията разгласи във вторник.

Тези жури избраха Ерпенбек за „ Кайрос “, нейния четвърти разказ. Преведена от немски от Михаел Хофман, книгата на Ерпенбек споделя за гореща спекулация сред студент и публицист на 50 и няколко години в комунистическа Източна Германия. Дуайт Гарнър, който рецензира „ Kairos “ за The New York Times, сподели, че това е „ красива полуда “ на разказ, в който читателят може да се потопи.

Другият в к...

Прочетете целия текст »

Източник: worldnews.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР