Знаете ли кой град в Бургаска област е кръстен на птицата сокол
Районът е населяван още от антично време, защото има доста непокътнати остатъци от тракийски и римски монети по тези земи
Един български град, който през вековете е съумял да резервира българското си название, е обвързван с птицата сокол. Става въпрос за Сунгурларе, който се намира на 80 км от Бургас.
По принцип самият регион е населяван още от антично време, защото има доста непокътнати остатъци от тракийски и римски монети по тези земи.
След това сигурно влиза в състава на Първата и Втората ни страна, само че за този интервал няма задоволително информация. Предполага се, че става част от Османската империя след борбата при Черномен през 1371 година, когато е присъединена цялата Карнобатска котловина.
Сунгурларе в Османската империя
Смята се, че по това време част от българското население се реалокира към новото землище на обитаемото място – остарялото му е било в горите над местността Ичмята. В рамките на империята, селището носи името Сонгурлар и Сьонгурларе, които явно са метода на изговаряне на българското название от страна на османците.
Защо считаме, че Сунгурларе идва от думата сокол
Първите по-сериозни изследвания по въпроса са чак след Освобождението. Константин Иречек разказва мястото, само че той не се концентрира толкоз върху неговото име. От друга страна, през XX век има разнообразни хипотези за произхода на името на града. Те всички водят до извода, че в източна посока от днешния град е имало вековна гора формирана от доста високи дървета. Смята се, че там е имало доста гнезда на сиви соколи. Дори един от откривателите, Иван Апостолов, приема, че най-първото непокътнато име на града е било Соколаре, като частицата -ларе идва след заселването на османското население.
Сунгур – сокол
Езиковеда професор Борис Симеонов е първият, потвърдил тази връзка. Тя се базира на няколко паметника, непокътнати в Шуменския район, в които се намира словосъчетанието “сунгур сунгур ”, което се превежда като “соколи соколи ”.
Допълнителна поддръжка за това изказване е един от върховете в Рила планина, който носи името Сунгурличал. Като премахнем турската надставка “-личал ”, която се употребява, с цел да отбелязя връх – преводът на името е Соколовият връх или върхът на соколите.
В умозаключение е забавно по какъв начин през вековете старобългарската дума за сокол се резервира. Тя бива леко изменена, само че без подозрението името на град Сунгурларе се свързва с тази красива и изящна птица, срещаща се по нашите земи.
Един български град, който през вековете е съумял да резервира българското си название, е обвързван с птицата сокол. Става въпрос за Сунгурларе, който се намира на 80 км от Бургас.
По принцип самият регион е населяван още от антично време, защото има доста непокътнати остатъци от тракийски и римски монети по тези земи.
След това сигурно влиза в състава на Първата и Втората ни страна, само че за този интервал няма задоволително информация. Предполага се, че става част от Османската империя след борбата при Черномен през 1371 година, когато е присъединена цялата Карнобатска котловина.
Сунгурларе в Османската империя
Смята се, че по това време част от българското население се реалокира към новото землище на обитаемото място – остарялото му е било в горите над местността Ичмята. В рамките на империята, селището носи името Сонгурлар и Сьонгурларе, които явно са метода на изговаряне на българското название от страна на османците.
Защо считаме, че Сунгурларе идва от думата сокол
Първите по-сериозни изследвания по въпроса са чак след Освобождението. Константин Иречек разказва мястото, само че той не се концентрира толкоз върху неговото име. От друга страна, през XX век има разнообразни хипотези за произхода на името на града. Те всички водят до извода, че в източна посока от днешния град е имало вековна гора формирана от доста високи дървета. Смята се, че там е имало доста гнезда на сиви соколи. Дори един от откривателите, Иван Апостолов, приема, че най-първото непокътнато име на града е било Соколаре, като частицата -ларе идва след заселването на османското население.
Сунгур – сокол
Езиковеда професор Борис Симеонов е първият, потвърдил тази връзка. Тя се базира на няколко паметника, непокътнати в Шуменския район, в които се намира словосъчетанието “сунгур сунгур ”, което се превежда като “соколи соколи ”.
Допълнителна поддръжка за това изказване е един от върховете в Рила планина, който носи името Сунгурличал. Като премахнем турската надставка “-личал ”, която се употребява, с цел да отбелязя връх – преводът на името е Соколовият връх или върхът на соколите.
В умозаключение е забавно по какъв начин през вековете старобългарската дума за сокол се резервира. Тя бива леко изменена, само че без подозрението името на град Сунгурларе се свързва с тази красива и изящна птица, срещаща се по нашите земи.
Източник: flagman.bg
КОМЕНТАРИ




