Пред медии премиерът в оставка Кирил Петков описа Бойко Рашков

...
Пред медии премиерът в оставка Кирил Петков описа Бойко Рашков
Коментари Харесай

Кирил Петков с пореден гаф по български език: Нарече Бойко Рашков „литмус”

Пред медии министър председателят в оставка Кирил Петков разказа Бойко Рашков като " литмус”.

“Той (Бойко Рашков б. а.) ни е литмус. Абсолютен литмус. Знаете, какво имаме и по дейностите ще ги познаете. Там имаме в този момент доста ясни литмуси за независимост”, съобщи Петков.

Справка демонстрира, че дума „ литмус” в българския език няма. За необятната аудитория остава мистерия, какво тъкмо е желал да каже Кирил Петков за Бойко Рашков. Може би е желал да го дефинира като „ лакмус”, което в метафоричен смисъл значи всяка демонстрация или събитие в публичния живот, които демонстрират, разкриват нещо прикрито.

По този мотив ето какво написа във депутатът от ГЕРБ Костадин Ангелов:

Какво желае да каже създателят:

1. Бойко Рашков само става за “литмус”. За служител на реда видяхме, че не става. Трети съд споделя, че е несръчен. И като несръчен комунистически полицай Бойко Рашков става само и единствено за “абсолютен литмус”.

2. Аз не приказва булгарски език добре. Не схваща. Не знаемЕ къде се намирам. Какво желаят да казвамЕ и за какво. Казаха ми да приказвам.

3. Един гаща слама да ядеш наш’та магара, с цел да няма два шамара с крайник.

П.С.

Иначе дума “литмус” няма в нашия език. На литературен български е “лакмус”. Нищо, че сравнението сред лакмуса и комунистическия полицай е също толкоз комично и жалко”.
https://www.facebook.com/kostadin.angelov.md/videos/717074819558943
Източник: trud.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР