Синфу – изкуството да сте щастливи с това, което имате
Понякога животът ви наподобява на безпределно бягане – за по-добра работа, по-хубав дом, по-нов телефон, повече самопризнание. А след това идва вечерта, спирате за момент и се питате: „ Добре, само че за какво отново не се усещаме щастливи? “
В китайската просвета има една дума, която звучи като отговор – Синфу (幸福) .
Тя съчетава две елементарни, само че дълбоки хрумвания:
„ наследник “ (幸) значи шанс, благословия от живота,
„ фу “ (福) – да имате нужното, достатъчното – и да сте щастливи от това.
Заедно те образуват Синфу – това положение, в което не ви би трябвало повече, тъй като усещате, че към този момент имате всичко.
Щастието в простите неща
За китайците Синфу не е неочакван прилив на наслада, а тиха, непрекъсната признателност. Това е топла чаша чай в неделна заран. Семейна вечеря, в която смехът звучи по-силно от думите. Разходка в парка, когато слънцето залязва, а вятърът носи мирис на жасмин.
Това е щастието, което не се постанова – то просто участва.
И колкото повече го усещате, толкоз по-малко имате потребност от друго.
В китайската просвета има една дума, която звучи като отговор – Синфу (幸福) .
Тя съчетава две елементарни, само че дълбоки хрумвания:
„ наследник “ (幸) значи шанс, благословия от живота,
„ фу “ (福) – да имате нужното, достатъчното – и да сте щастливи от това.
Заедно те образуват Синфу – това положение, в което не ви би трябвало повече, тъй като усещате, че към този момент имате всичко.
Щастието в простите неща
За китайците Синфу не е неочакван прилив на наслада, а тиха, непрекъсната признателност. Това е топла чаша чай в неделна заран. Семейна вечеря, в която смехът звучи по-силно от думите. Разходка в парка, когато слънцето залязва, а вятърът носи мирис на жасмин.
Това е щастието, което не се постанова – то просто участва.
И колкото повече го усещате, толкоз по-малко имате потребност от друго.
Източник: rozali.com
КОМЕНТАРИ




