Млада българка, майка на две деца, е в неизвестност след труса в Турция
Още един български жител е в неопределеност след земетресенията в Турция. Става въпрос за млада жена, майка на две дребни деца. Близките й нямат връзка с нея от момента на труса, оповестява Нова ТВ.
Прочетете още
Изчезналата Айлин е на 30 години и живее в една от най-тежко засегнатите провинции - Хатай, споделят околните й. „ Тя ми е първа братовчедка. Когато чухме за случилото се, незабавно й звъннахме, само че не подвига. Опитахме да се свържем и с мъжа й, само че без триумф ”, сподели неин родственик.
Близките на Айлин се надяват проблеми с мобилната връзка в региона да са причина за невъзможността да се свържат.
Все още се търси и мъжът с български паспорт, липсващ в град Искендерун. „ Неговите родственици са отишли на място и Консулската работа е по отношение на тях. Има редица хора, които са изкарани от руините от блока му и са настанени в болница. Надеждата е, че той е сред неидентифицираните хора в лечебното заведение ”, сподели министърът на вътрешните работи Николай Милков.
Външният ни министър заяви за засилен трафик по границите ни от турски жители, чакащи директни визи за прекосяване - за да влязат в Турция и да оказват помощ на околните си там. А дружно с влизащите в Турция, се усилват и излизащите. Хората бягат и от огромните градове, наранени от земетресението - като Адана.
„ Градът е много обезлюден. Част от хората си отидоха по селата ”, показа Еманиул, гражданин на Адана.
За преживения смут от първо лице споделя и Сузана. Тя и фамилията й през днешния ден съумяха да се приберат в България, откакто претърпяват земетресението в хотел в Диарбекир.
„ По знамение сме избавени. Токът спря, бяхме принудени на мрачно да търсим стълбите. А на открито беше още по-ужасно, чувайки писъците на дами, деца. Всеки тичаше нанякъде. Племенниците на наш непосредствен пострадаха. Единият е в тежко положение, а другият, за жалост, умря ”, описа дамата.
Прочетете още
Изчезналата Айлин е на 30 години и живее в една от най-тежко засегнатите провинции - Хатай, споделят околните й. „ Тя ми е първа братовчедка. Когато чухме за случилото се, незабавно й звъннахме, само че не подвига. Опитахме да се свържем и с мъжа й, само че без триумф ”, сподели неин родственик.
Близките на Айлин се надяват проблеми с мобилната връзка в региона да са причина за невъзможността да се свържат.
Все още се търси и мъжът с български паспорт, липсващ в град Искендерун. „ Неговите родственици са отишли на място и Консулската работа е по отношение на тях. Има редица хора, които са изкарани от руините от блока му и са настанени в болница. Надеждата е, че той е сред неидентифицираните хора в лечебното заведение ”, сподели министърът на вътрешните работи Николай Милков.
Външният ни министър заяви за засилен трафик по границите ни от турски жители, чакащи директни визи за прекосяване - за да влязат в Турция и да оказват помощ на околните си там. А дружно с влизащите в Турция, се усилват и излизащите. Хората бягат и от огромните градове, наранени от земетресението - като Адана.
„ Градът е много обезлюден. Част от хората си отидоха по селата ”, показа Еманиул, гражданин на Адана.
За преживения смут от първо лице споделя и Сузана. Тя и фамилията й през днешния ден съумяха да се приберат в България, откакто претърпяват земетресението в хотел в Диарбекир.
„ По знамение сме избавени. Токът спря, бяхме принудени на мрачно да търсим стълбите. А на открито беше още по-ужасно, чувайки писъците на дами, деца. Всеки тичаше нанякъде. Племенниците на наш непосредствен пострадаха. Единият е в тежко положение, а другият, за жалост, умря ”, описа дамата.
Източник: trafficnews.bg
КОМЕНТАРИ