Очевидно болката на БСП е, че ръководството на КПКОНПИ се

...
Очевидно болката на БСП е, че ръководството на КПКОНПИ се
Коментари Харесай

След думите на Нинова: Захариева се чуди била ли е на КСНС

" Очевидно болката на Българска социалистическа партия е, че управлението на КПКОНПИ се избира от Народното събрание, а не от президента ". Това съобщи пред bTV външният министър Екатерина Захариева във връзка политическите различия след вчерашния Консултативен съвет по национална сигурност при президента Румен Радев.
 
На срещатата водачът на Българска социалистическа партия Корнелия Нинова предложи ново антикорупционно законодателство, само че то е било отхвърлено и Нинова сподели, че " ръководещите бранят статуквото ".
 
Екатерина Захариева посочи, че е била доста сюрпризирана от реакцията на Българска социалистическа партия след КСНС и се е зачудила в действителност ли е била там - толкоз огромно било разминаването сред думите на Нинова и обстванобката вътре. 
 
" Не е имало никакво пазене на статуквото, това е цялостен парадокс. Тонът вътре беше безусловно градивен и естествен. Не е имало нито нападки, нито груби реплики.

Разбрахме се, че по този метод, както е показан планът на мнение, не може да се съгласим ", добави вицепремиерът.
 
Екатерина Захариева разяснява и връзките на страната ни с южната ни съседка Турция. Оказа се, че България е отменила посещаване на турският външен министър Мевлют Чавушоглу у нас, планувано за през днешния ден - 9 април.
 
Решението идва по отношение на изявлението на Чавушоглу за Закона за вероизповеданията и възможна турска интервенция във вътрешните работи на страната ни.
 
По думите на Захариева изявлението е било недопустимо за България и анулацията на визитата е дипломатически знак. Говорител на турската страна сподели, че думите на министър Чавуяоглу са били неправилно интерпретенирани и преведени.
 
" Което де факто бих могла да кажа е някакъв тип тяхно опрощение. Имах опцията в коридорите напълно за малко да беседвам с него във Вашингтон във връзка 70 години НАТО. Той още веднъж акцентира, че неправилно е преведен, на турски думата била друга, напън не бил оказвал. Така че да кажем, че това беше някакъв вид опрощение ", разяснява Екатерина Захариева.
 
" Това е дипломатически знак, дипломацията има разнообразни разновидности за реакция и това е един от тях ", уточни тя.
Източник: novinite.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР