На цялата ни планета е останал само един жив човек,

...
На цялата ни планета е останал само един жив човек,
Коментари Харесай

Мамихлапинатапай - най-трудната за превод дума

На цялата ни планета е останал единствено един жив човек, който свободно приказва на ягански. Когато Кристина Калдерон напусне тези измерения, от античния език на жителите на Огнена земя ще остане единствено една дума, в която светът е влюбен - мамихлапинатапай.
През 1946 година на ягански са говорили към 60 души. Към началото на XXI век в Чили, а евентуално и в целия свят, са останали единствено трима носители на античния индиански език - Кристина Калдерон (1928), сестра й Урсула Калдерон (1925—2003) и зълва й Емелинда Акуня (1921—2005). След гибелта на Акуня, „ абуела " (исп. „ баба " ) Калдерон остава единственият на планетата притежател на яганския език. Тя издава през 2005 година книгата „ Искам да ви опиша история ", в която са събрани ягански приказки, чути и излъчени от уста на уста от представители на последните генерации от племето. Днес Кристина Калдерон живее в Укика, в покрайнинете на Пуерто-Уилямс и припечелва като продава на туристи ръчно направени сувенири.
Мамихлапинатапай - това е дума от изчезващия език на яганите. След като Магелан открива Огнена Земя, натам се запътват пътешественици и мисионери. Към 1860-а по тези места идва английският езиковед Томас Бриджис, който останал в Ушуае към 20 години. Живял измежду яганите и съставил ягано-английски речник, включващ към 32 хиляди думи и изрази. Ето по какъв начин е обяснено смисъла на думата мамихлапинатапай в речника на Бриджис:
Когато един човек гледа различен човек като се надява другият да предложи да създадат нещо, което харесват и желаят и двамата, само че нито един не желае да е пръв.
Според Йорам Мерос, един от дребното лингвисти в света, които се занимават с тайните на яганския език, счита, че Бриджис е придал леко сантиментална багра на смисъла на думата, която в действителност значи просто „ безмълвна съпричастност ". Брижис е бил податлив към екзотически трактовки и в своите преводи бил прекомерно отегчителен, счита Мерос. Каквото и да е мнението му обаче, през 1994 година Книгата на върховете Гинес афишира думата мамихлапинатапай за думата с най-вече плътност на наличие в света.
Виктор Варгас, създател на книгата „ Моята яганска кръв ", споделя по какъв начин е слушал да беседват възрастните в неговото семейство. Те говорили постепенно, с къси изречения, с чести паузи. Варгас постоянно пали огън по старите места и съгласно него смисъла на думата може да се усети най-добре край пращящите съчки.
„ Изпитвал съм мамихлапинатапай доста пъти, когато съм седял с другари към огъня. Ние беседваме, след това внезапно всеки млъква и настава тишина. Този миг е мамихлапинатапай ".
Източник: spisanie8.bg


СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР