Любов и шоколад – двете магически думи, които пораждат усмивка

...
Любов и шоколад – двете магически думи, които пораждат усмивка
Коментари Харесай

Любов и благини в „Най-прекрасното магазинче за шоколад в Париж” на Джени Колган

Любов и шоколад – двете вълшебен думи, които пораждат усмивка у всяка жена, са примесени с щипка комизъм на страниците на новия разказ от шотландката Джени Колган: „ Най-прекрасното магазинче за шоколад в Париж”. След като ни разноски до брега на най-известното шотландско езеро Лох Нес, този път Колган ни повежда из града на любовта – Париж, с цел да ни опише нова топла и трогателна шоколадова история.

Всеки ден, когато лъчите на изгрева нежно допират Пон Ньоф и калдъръмените улички на Париж се разсънват за новия ден, Анна Трент към този момент от дълго време е на крайник, запретнала ръкави за усърдна работа. Тя прекарва дните си в това неуморно да смесва и да бърка най-финия, мек и топящ се в устата шоколад. Всяко късче е правено напълно на ръка и магазинчето е обичаното място на всички изискани парижки дами.



Това е като че ли нова галактика спрямо предходната ѝ работа в шоколадовата фабрика вкъщи в Северна Англия. Но когато една случайност трансформира всичко, Анна се свързва още веднъж със остарялата си учителка Клер от Франция. Клер ѝ предлага опция, която ще промени живота ѝ – да се реалокира в Париж и да работи с някогашния си обичан, майстора на шоколад Тиери.

Книгата съдържа и няколко смайващо вкусни предписания за шоколадова торта с криспи, браунита с кафе и шоколадов чипс, орехово-шоколадова плитка и други

Джени Колган е родом от Шотландия. В разнообразни интервали от живота си е живяла в Лондон, Холандия, Съединени американски щати и Франция, до момента в който се откри за непрекъснато в Единбург със брачна половинка си, кучето и трите си деца. Автор е на няколко десетки романи и книги за деца. Наскоро на български излезе друга нейна топла история – „ Книжарничката на брега”, която ни срещна с трогателната история на Зоуи, сина й Хари и овдовелия Рамзи с неговите три щури деца.
Преводът от британски на „ Най-прекрасното магазинче за шоколад в Париж” е на Цветана Генчева. Корицата е на Фиделия Косева.
Източник: blitz.bg

СПОДЕЛИ СТАТИЯТА


Промоции

КОМЕНТАРИ
НАПИШИ КОМЕНТАР